Tkay Maidza - House Of Cards - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tkay Maidza - House Of Cards




Curb we sit and play out
На обочине мы сидим и играем.
How the day ends I don't know
Как заканчивается день, я не знаю.
Treasures in the playground
Сокровища на детской площадке.
Hidden in the dice that we roll
Спрятанные в кости, которые мы бросаем.
Dreaming all the ways that
Мечтаю обо всем, что ...
We could tear this town apart
Мы могли бы разорвать этот город на части.
We just sit and faze out
Мы просто сидим и отрываемся.
Me and my counterpart
Я и мой коллега.
Small talk's in remission
Светская болтовня в ремиссии.
Block my ears, don't listen
Закрой мне уши, не слушай.
Deep thoughts are my mission
Глубокие мысли-моя миссия.
The lessons we learn
Уроки, которые мы усвоили.
They don't come for free
Они не приходят бесплатно.
False starts building big hearts
Ложь начинает строить большие сердца.
The lessons we learn
Уроки, которые мы усвоили.
They don't come for free
Они не приходят бесплатно.
But we'll be ace in the house of cards
Но мы будем тузом в Карточном доме.
Looking for a favour
Ищу одолжение.
They don't come that easily
Они не приходят так легко.
Habitual behaviour
Привычное поведение.
We go play hide and seek
Мы играем в прятки.
But I got these primal pleasures
Но у меня есть эти первобытные удовольствия.
Constantly filling my cup
Постоянно наполняю свой бокал.
With feels you couldn't measure
С чувствами, которые ты не можешь измерить.
So you can go and keep your good luck
Так что можешь идти и не терять удачу.
Envy, what they shower in they try to get me
Зависть, что они осыпают, они пытаются заполучить меня.
Don't have base in your resource
Не имеют базы в своем ресурсе.
And no remorse than us are capable
И нет раскаяния, чем мы способны.
Got me lots of hair, call me rapunzel
У меня куча волос, Зови меня Рапунцель.
Don't be holding on
Не держись!
I'm running my own race during
Я управляю своей собственной гонкой.
The week until the siren's gone
Неделю, пока не погаснет сирена.
Spend them in the hours seeing blossom
Проводи их часами, наблюдая за цветением.
Bring us flowers
Принеси нам цветы.
Life's so easy, they want easy
Жизнь так проста, они хотят просто.
They've got easy
У них все просто.
Never learn at all
Никогда не учись вообще.
Now they coming back there isn't time
Теперь они возвращаются, нет времени.
They need what I got but it's a secret
Им нужно то, что у меня есть, но это секрет.
Common sense it doesn't come along
Здравый смысл не приходит.
This lesson's proved
Этот урок доказан.
And now will have a meaning
И теперь будет иметь смысл.





Writer(s): Takudzwa Maidza, Nat Dunn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.