Paroles et traduction Tlen Huicani - Danzón a Veracruz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danzón a Veracruz
Дансон для Веракруса
Ya
está
la
gente
en
el
parque
Люди
уже
в
парке,
Quieren
bailar
mi
canción
Хотят
танцевать
под
мою
песню,
Canción
que
canto
a
esta
tierra
Песню,
которую
я
пою
этой
земле,
Tierra
del
arpa
y
del
son
Земле
арфы
и
сона.
Los
abanicos
se
cierran
Веера
закрываются,
Va
a
comenzar
mi
danzón
Мой
дансон
начинается,
Esta
noche
aquí
en
el
parque
Сегодня
вечером
здесь,
в
парке,
Te
dedico
mi
canción
Я
посвящаю
тебе
свою
песню.
A
Veracruz,
tierra
del
arpa
Веракрусу,
земле
арфы,
A
Veracruz,
es
mi
canción
Веракрусу,
это
моя
песня.
Yo
recordaba
en
mis
sueños
Я
вспоминал
во
сне,
Cuando
te
fui
a
visitar
Когда
приехал
к
тебе,
Era
una
noche
estrellada
Была
звездная
ночь,
Cuando
salí
a
caminar
Когда
я
вышел
на
прогулку.
Con
el
olor
de
tus
flores
С
ароматом
твоих
цветов,
Acompañando
mi
andar
Сопровождавших
мой
путь,
Yo
soñaba
con
tus
calles
Я
мечтал
о
твоих
улицах
Y
tú
brisa
junto
al
mar
И
твоем
бризе
у
моря.
Tierra
de
sol
y
de
guitarras
Земля
солнца
и
гитар,
Tierra
de
sol,
tierra
de
amor
Земля
солнца,
земля
любви.
Y
yo
seguía
soñando
para
escribir
tu
canción
И
я
продолжал
мечтать,
чтобы
написать
твою
песню,
Sueños
de
noche
de
lluvia
Сны
дождливой
ночи,
Sueños
de
día
de
sol
Сны
солнечного
дня,
Sueños
de
lindos
paisajes
Сны
о
прекрасных
пейзажах,
De
tu
gente
de
tu
son
О
твоих
людях,
о
твоем
соне.
Y
ahora
quiero
que
tu
sueñes
А
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
мечтала,
Mientras
canto
tu
danzón
Пока
я
пою
твой
дансон.
A
Veracruz,
tierra
del
arpa
Веракрусу,
земле
арфы,
A
Veracruz,
es
mi
canción
Веракрусу,
это
моя
песня.
El
sol
que
dora
tus
tierras
Солнце,
золотящее
твои
земли,
Sonríe
al
verte
feliz
Улыбается,
видя
тебя
счастливой,
El
mar
que
baña
tus
playas
Море,
омывающее
твои
пляжи,
Se
ha
enamorado
de
ti
Влюбилось
в
тебя.
En
tu
balcón
que
escalapa
На
твоем
балконе,
Ha
florecido
un
jardín
Расцвел
сад.
Veracruz
tierra
de
encantos
Веракрус,
земля
очарования,
Mi
danzón
es
para
ti
Мой
дансон
для
тебя.
A
Veracruz,
tierra
del
arpa
Веракрусу,
земле
арфы,
A
Veracruz,
es
mi
canción
Веракрусу,
это
моя
песня.
Tierra
de
sol,
y
de
guitarras
Земля
солнца
и
гитар,
Tierra
de
sol,
tierra
de
amor
Земля
солнца,
земля
любви.
A
Veracruz,
tierra
del
arpa
Веракрусу,
земле
арфы,
A
Veracruz
por
mi
danzón
Веракрусу,
ради
моего
дансона.
A
Veracruz,
tierra
de
sol
Веракрусу,
земле
солнца,
A
Veracruz
pa′
mi
danzón
Веракрусу,
для
моего
дансона.
Tierra
de
son
y
de
guitarras
Земля
сона
и
гитар,
Tierra
de
sol,
tierra
de
amor
Земля
солнца,
земля
любви.
A
Veracruz,
tierra
del
sol
Веракрусу,
земле
солнца,
A
Veracruz
pa
mi
danzón
Веракрусу,
для
моего
дансона.
Siempre
sueño
con
tus
calles
Я
всегда
мечтаю
о
твоих
улицах
Y
tu
brisa
junto
al
mar
И
твоем
бризе
у
моря.
A
Veracruz,
tierra
de
sol
Веракрусу,
земле
солнца,
A
Veracruz
pa'
mi
danzón
Веракрусу,
для
моего
дансона.
A
Veracruz,
tierra
de
sol
Веракрусу,
земле
солнца,
A
Veracruz
pa′
mi
danzón
Веракрусу,
для
моего
дансона.
A
Veracruz,
tierra
de
sol
Веракрусу,
земле
солнца,
A
Veracruz
pa'
mi
danzón
Веракрусу,
для
моего
дансона.
A
Veracruz,
tierra
de
sol
Веракрусу,
земле
солнца,
A
Veracruz
pa'
mi
danzón
Веракрусу,
для
моего
дансона.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Rolando Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.