Paroles et traduction Tlen Huicani - El Siquisiri
El Siquisiri
The Siquisiri
Hasta
que
amanezca
paisa
Until
dawn,
my
friend
Para
cantar
la
bamba
To
sing
the
bamba
Para
cantar
la
bamba
se
necesita
una
poca
de
gracia
To
sing
the
bamba
you
need
a
bit
of
grace
Una
poca
de
gracia
y
otra
cosita
y
arriba
y
arriba
A
bit
of
grace
and
something
else,
and
up
and
up
Ah
y
arriba
y
arriba
y
aquí
baile
Ah,
and
up
and
up
and
here
we
dance
Yo
no
soy
marinero
I'm
not
a
sailor
Yo
no
soy
marinero,
por
ti
seré
I'm
not
a
sailor,
but
for
you
I
will
be
Por
ti
seré,
por
ti
seré
For
you
I
will
be,
for
you
I
will
be
Cuando
canto
la
bamba
When
I
sing
the
bamba
Cuando
canto
la
bamba
se
siento
un
palo
porque
sé
que
es
seguida
When
I
sing
the
bamba,
I
feel
a
stick
because
I
know
it's
followed
Porque
sé
que
es
seguida
verán
un
gusano
ay
arriba
y
arriba
Because
I
know
it's
followed,
you'll
see
a
worm
up
and
up
Ah
y
arriba
y
arriba
y
arriba
iré
Ah,
and
up
and
up
and
up
I'll
go
Yo
no
soy
marinero
I'm
not
a
sailor
Yo
no
soy
marinero,
por
ti
seré
I'm
not
a
sailor,
but
for
you
I
will
be
Por
ti
seré,
por
ti
seré
For
you
I
will
be,
for
you
I
will
be
Es
la
bamba
señores
It's
the
bamba,
gentlemen
Es
la
bamba
señores
la
melodía
que
nos
pone
en
el
alma
It's
the
bamba,
gentlemen,
the
melody
that
fills
our
souls
Que
no
pone
en
el
alma
luz
de
alegría
ay
arriba
y
arriba
That
fills
our
souls
with
the
light
of
joy,
up
and
up
Ah
y
arriba
y
arriba
y
arriba
iré
Ah,
and
up
and
up
and
up
I'll
go
Yo
no
soy
marinero
I'm
not
a
sailor
Yo
no
soy
marinero,
por
ti
seré
I'm
not
a
sailor,
but
for
you
I
will
be
Por
ti
seré,
por
ti
seré
For
you
I
will
be,
for
you
I
will
be
Cuando
canto
la
bamba
When
I
sing
the
bamba
Cuando
canto
la
bamba
yo
estoy
contento
porque
yo
me
acompaño
When
I
sing
the
bamba,
I'm
happy
because
I
accompany
myself
Porque
yo
me
acompaño
de
mi
instrumento
arriba
y
arriba
Because
I
accompany
myself
with
my
instrument,
up
and
up
Ah
y
arriba
y
arriba
iré
Ah,
and
up
and
up
I'll
go
Yo
no
soy
marinero
I'm
not
a
sailor
Yo
no
soy
marinero,
por
ti
seré
I'm
not
a
sailor,
but
for
you
I
will
be
Por
ti
seré,
por
ti
seré
For
you
I
will
be,
for
you
I
will
be
Aquí
viene
la
bamba
Here
comes
the
bamba
Aquí
viene
la
bamba
de
Santa
Cruz,
una
tierra
muy
vieja
Here
comes
the
bamba
from
Santa
Cruz,
a
very
old
land
Una
tierra
muy
vieja
de
Veracruz
ay
arriba
y
arriba
A
very
old
land
of
Veracruz,
up
and
up
Ah
y
arriba
y
arriba
y
arriba
iré
Ah,
and
up
and
up
and
up
I'll
go
Yo
no
soy
marinero
I'm
not
a
sailor
Yo
no
soy
marinero,
por
ti
seré
I'm
not
a
sailor,
but
for
you
I
will
be
Por
ti
seré,
por
ti
seré
For
you
I
will
be,
for
you
I
will
be
Gorilon
gorilon
gorilongo
Gorilon
gorilon
gorilongo
Tu
nunca
le
pongas
pero
You
never
put
it
on
but
Cuando
veas
que
mi
sombrero
me
lo
quito
y
me
lo
pongo
When
you
see
that
my
hat,
I
take
it
off
and
put
it
on
Gorilon
gorilon
gorilongo
Gorilon
gorilon
gorilongo
El
sombrero
me
lo
quito
y
me
lo
pongo
I
take
off
my
hat
and
put
it
on
Gorilon
gorilon
gorilongo
Gorilon
gorilon
gorilongo
El
sombrero
me
lo
quito
y
me
lo
pongo
I
take
off
my
hat
and
put
it
on
Gorilon
gorilon
gorilongo
Gorilon
gorilon
gorilongo
Me
lo
quito
y
luego
me
lo
pongo
I
take
it
off
and
then
I
put
it
on
Gorilon
gorilon
gorilongo
Gorilon
gorilon
gorilongo
Me
lo
quito
y
luego
me
lo
pongo
I
take
it
off
and
then
I
put
it
on
Gorilon
gorilon
gorilongo
Gorilon
gorilon
gorilongo
El
sombrero
me
lo
quito
y
me
lo
pongo
I
take
off
my
hat
and
put
it
on
Gorilon
gorilon
gorilongo
Gorilon
gorilon
gorilongo
El
sombrero
me
lo
quito
y
me
lo
pongo
I
take
off
my
hat
and
put
it
on
Aunque
soy
chiquitito
(Qué
pasa)
Although
I'm
small
(What's
up)
Aunque
soy
chiquitito
de
inspiración
yo
les
canto
la
bamba
Although
I'm
small,
with
inspiration
I
sing
the
bamba
for
you
Yo
les
canto
la
bamba
de
corazón
ay
arriba
y
arriba
I
sing
the
bamba
for
you
from
my
heart,
up
and
up
Ah
y
arriba
y
arriba
y
arriba
iré
Ah,
and
up
and
up
and
up
I'll
go
Yo
no
soy
marinero
I'm
not
a
sailor
Yo
no
soy
marinero,
por
ti
seré
I'm
not
a
sailor,
but
for
you
I
will
be
Por
ti
seré,
por
ti
seré
For
you
I
will
be,
for
you
I
will
be
Es
bonita
la
bamba
The
bamba
is
beautiful
Es
bonita
la
bamba
la
harangusana
cuando
me
la
acompaña
The
bamba
is
beautiful,
the
harangusana,
when
it
accompanies
me
Cuando
me
la
acompaña
con
la
jarada
ay
arriba
y
arriba
When
it
accompanies
me
with
the
jarana,
up
and
up
Ah
y
arriba
y
arriba
y
arriba
iré
Ah,
and
up
and
up
and
up
I'll
go
Yo
no
soy
marinero
I'm
not
a
sailor
Yo
no
soy
marinero,
por
ti
seré
I'm
not
a
sailor,
but
for
you
I
will
be
Por
ti
seré,
por
ti
seré
For
you
I
will
be,
for
you
I
will
be
Que
bonita
es
la
bamba
How
beautiful
is
the
bamba
Que
bonita
es
la
bamba
en
la
madrugada
cuando
todos
la
bailan
How
beautiful
is
the
bamba
at
dawn
when
everyone
dances
it
Cuando
todos
la
bailan
en
la
grabada
ay
arriba
y
arriba
When
everyone
dances
it
in
the
engraved
ay
arriba
y
arriba
Ah
y
arriba
y
arriba
y
arriba
iré
Ah,
and
up
and
up
and
up
I'll
go
Yo
no
soy
marinero
I'm
not
a
sailor
Yo
no
soy
marinero,
por
ti
seré
I'm
not
a
sailor,
but
for
you
I
will
be
Por
ti
seré,
por
ti
seré
For
you
I
will
be,
for
you
I
will
be
Bamba,
bamba
Bamba,
bamba
Bamba,
bamba,
bamba
Bamba,
bamba,
bamba
Bamba,
bamba
Bamba,
bamba
Bamba,
bamba,
bamba
Bamba,
bamba,
bamba
Lo
he
entendido
caramba
I
understood,
caramba
Lo
he
entendido
caramba
de
corazón,
que
se
acabe
la
bamba
I
understood,
caramba,
from
the
heart,
let
the
bamba
end
Que
se
acabe
la
bamba
y
venga
otro
son
ay
arriba
y
arriba
Let
the
bamba
end
and
another
son
come,
up
and
up
Ah
y
arriba
y
arriba
y
arriba
iré
Ah,
and
up
and
up
and
up
I'll
go
Yo
no
soy
marinero
I'm
not
a
sailor
Yo
no
soy
marinero,
por
ti
seré
I'm
not
a
sailor,
but
for
you
I
will
be
Por
ti
seré,
por
ti
seré
For
you
I
will
be,
for
you
I
will
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.