Paroles et traduction Tlen Huicani - El Tonto 'el Hueso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tonto 'el Hueso
The Fool 'the Bone'
Soy
el
coplero
araucano
I
am
the
Araucanian
singer
De
Araucá
soy
el
coplero
From
Araucá
I
am
the
singer
Donde
hay
mujeres
bonitas
Where
there
are
beautiful
women
Donde
los
hombres
son
buenos
Where
men
are
good
También
me
pueden
llamar
They
can
also
call
me
El
cantor
de
lo
llaneros
The
singer
of
the
plainsmen
Porque
yo
vivo
cantando
Because
I
live
singing
De
San
Fernando
a
otros
pueblos
From
San
Fernando
to
other
towns
Por
el
Guarico
y
Barinas
Through
Guarico
and
Barinas
Pa'
mi
canto
Sabanero
For
my
Sabanero
song
En
brazo
del
sentimiento
In
the
arms
of
feeling
Por
Portuguesa
y
Cogedes
Through
Portuguesa
and
Cogedes
Por
mi
demas:
Venezuela
For
my
rest:
Venezuela
Se
oye
mi
voz
coplera
My
singing
voice
is
heard
Criollita
como
la
palma
Creole
like
the
palm
tree
Brava
como
la
candela
Brave
like
fire
Desde
que
yo
canto
en
Arpa
Since
I
sing
in
Arpa
Muchos
enemigos
tengo
I
have
many
enemies
Porque
no
pueden
cantar
Because
they
can't
sing
Como
canta
este
angureño
Like
this
Angureño
sings
Soy
un
trinar
de
arrendajo
I
am
a
trill
of
blue
jay
Cuando
comienza
el
invierno
When
winter
begins
Soy
el
gallo
sin
contrario
I
am
the
rooster
without
a
rival
Cuando
a
la
parranda
llego
When
I
arrive
at
the
party
Y
soy
un
pozo
de
amores
And
I
am
a
well
of
love
Donde
toman
las
mujeres
Where
women
drink
Llanura
del
Alto
Apure
Plains
of
the
Alto
Apure
Arauca
que
tanto
quiero
Arauca
that
I
love
so
much
Por
lo
que
me
has
enseñado
For
what
you
have
taught
me
Aquí
está
tu
buen
coplero
Here
is
your
good
singer
Me
muero
de
sentimiento
I
die
of
feeling
Cuando
te
recuerdo
lejos
When
I
remember
you
far
away
Se
me
vienen
a
la
mente
They
come
to
my
mind
Aquellos
senderos
viejos
Those
old
paths
Tu
sabes
llano
querido
You
know
dear
plain
Que
en
ti
yo
fui
cabrestero
That
in
you
I
was
a
cabrestero
En
los
viajes
de
ganado
On
cattle
drives
De
Robles
y
Cuataquiero
From
Robles
and
Cuataquiero
Hoy
recuerdo
con
cariño
Today
I
remember
with
affection
Al
palmar
y
la
llegüera
The
palm
grove
and
the
llegüera
Donde
pasaba
cantando
Where
I
used
to
sing
Bailes
de
semana
y
media
Dances
of
a
week
and
a
half
Así
fue
como
aprendí
That's
how
I
learned
Lo
que
yo
sé
de
coplero
What
I
know
about
singing
Es
por
eso
que
lo
digo
That's
why
I
say
it
Y
en
mi
pecho
lo
sostengo
And
in
my
chest
I
hold
it
Que
cantores
como
yo
That
singers
like
me
Se
han
nacido
e'
tan
pequeños
Have
been
born
so
small
Que
cantar
como
yo
canto
To
sing
like
I
sing
Tampoco
en
libros
se
aprende
It
is
not
learned
in
books
either
Eso
me
lo
enseñó
el
llano
That's
what
the
plain
taught
me
Porque
me
aprecia
y
me
quiere
Because
it
appreciates
me
and
loves
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.