Tlen Huicani - El Viejo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tlen Huicani - El Viejo




El Viejo
The Old Man
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Que ha dejado hijos
Who has left children
Que ha dejado hijos
Who has left children
Para el año nuevo
For the new year
Para el año nuevo
For the new year
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Que ha dejado hijos
Who has left children
Que ha dejado hijos
Who has left children
Para el año nuevo
For the new year
Para el año nuevo
For the new year
Ahí viene el viejo muriéndose de risa
Here comes the old man, dying of laughter
Ahí viene el viejo muriéndose de risa
Here comes the old man, dying of laughter
Porque a media noche
Because at midnight
Porque a media noche
Because at midnight
Lo vuelven ceniza
They turn him to ashes
Lo vuelven ceniza
They turn him to ashes
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Que ha dejado hijos
Who has left children
Que ha dejado hijos
Who has left children
Para el año nuevo
For the new year
Para el año nuevo
For the new year
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Que ha dejado hijos
Who has left children
Que ha dejado hijos
Who has left children
Para el año nuevo
For the new year
Para el año nuevo
For the new year
A ese viejito le gusta el vacilón
That old man likes to have fun
A ese viejito le gusta el vacilón
That old man likes to have fun
Pero ya a las doce
But at twelve o'clock
Pero ya a las doce
But at twelve o'clock
Va para el panteón
He goes to the cemetery
Va para el panteón
He goes to the cemetery
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Que ha dejado hijos
Who has left children
Que ha dejado hijos
Who has left children
Para el año nuevo
For the new year
Para el año nuevo
For the new year
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Que ha dejado hijos
Who has left children
Que ha dejado hijos
Who has left children
Para el año nuevo
For the new year
Para el año nuevo
For the new year
Dénle su veinte
Give him your twenty
(¡Para su aguardiente!)
(For his brandy!)
Dénle su tostón
Give him your peso
(¡Para su camión!)
(For his truck!)
Dénle su pollito
Give him his chicken
(¡Para su apetito!)
(For his appetite!)
Y sus enchiladas
And his enchiladas
(¡Pa' la desvelada!)
(For the late night!)
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Que ha dejado hijos
Who has left children
Que ha dejado hijos
Who has left children
Para el año nuevo
For the new year
Para el año nuevo
For the new year
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Que ha dejado hijos
Who has left children
Que ha dejado hijos
Who has left children
Para el año nuevo
For the new year
Para el año nuevo
For the new year
Ábranle cancha
Clear the way for him
(¡Qué baile a sus anchas!)
(Let him dance freely!)
Quítenle el bastón
Take away his cane
(¡Qué el azotón!)
(Let him whip it!)
Échenle lumbre
Light a fire
(¡Esa es la costumbre!)
(That's the custom!)
Y apaguen el fuego
And put out the fire
(¡Hasta el año nuevo!)
(Until the new year!)
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Que ha dejado hijos
Who has left children
Que ha dejado hijos
Who has left children
Para el año nuevo
For the new year
Para el año nuevo
For the new year
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Que ha dejado hijos
Who has left children
Que ha dejado hijos
Who has left children
Para el año nuevo
For the new year
Para el año nuevo
For the new year
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Que ha dejado hijos
Who has left children
Que ha dejado hijos
Who has left children
Para el año nuevo
For the new year
Para el año nuevo
For the new year
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Que ha dejado hijos
Who has left children
Que ha dejado hijos
Who has left children
Para el año nuevo
For the new year
Para el año nuevo
For the new year
Ábranle cancha
Clear the way for him
(¡Qué baile a sus anchas!)
(Let him dance freely!)
Quítenle el bastón
Take away his cane
(¡Qué el azotón!)
(Let him whip it!)
Échenlo a lumbre
Throw him into the fire
(¡Esa es la costumbre!)
(That's the custom!)
Y apaguen el fuego
And put out the fire
(¡Hasta el año nuevo!)
(Until the new year!)
¡Y apaguen el fuego!
And put out the fire!
(¡Hasta el año nuevo!)
(Until the new year!)
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Que ha dejado hijos
Who has left children
Que ha dejado hijos
Who has left children
Para el año nuevo
For the new year
Para el año nuevo
For the new year
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Que ha dejado hijos
Who has left children
Que ha dejado hijos
Who has left children
Para el año nuevo
For the new year
Para el año nuevo
For the new year
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Que ha dejado hijos
Who has left children
Que ha dejado hijos
Who has left children
Para el año nuevo
For the new year
Para el año nuevo
For the new year
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Una limosna para este pobre viejo
A little change for this poor old man
Que ha dejado hijos
Who has left children
Que ha dejado hijos
Who has left children
Para el año nuevo
For the new year






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.