Paroles et traduction Tlen Huicani - Farolito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farolitos
en
el
cielo
Little
lanterns
in
the
sky
Poco
a
poco
van
naciendo
Slowly
they
are
being
born
Farolitos
en
el
cielo
Little
lanterns
in
the
sky
Poco
a
poco
van
naciendo
Slowly
they
are
being
born
Como
nace
el
sentimiento
As
feelings
are
born
Por
las
calles
de
mi
pueblo
Through
the
streets
of
my
town
Como
nace
el
sentimiento
As
feelings
are
born
Por
las
calles
de
mi
pueblo
Through
the
streets
of
my
town
Corazón
que
canta
Heart
that
sings
Corazón
que
sueña
Heart
that
dreams
Lleno
de
esperanza
Full
of
hope
En
la
nochebuena
On
Christmas
Eve
Ya
se
escucha
la
tambora
The
drum
is
already
heard
Repicando
de
alegría
Ringing
with
joy
Ya
se
escucha
la
tambora
The
drum
is
already
heard
Repicando
de
alegría
Ringing
with
joy
Y
mecida
por
las
olas
And
rocked
by
the
waves
Va
la
luna
en
travesía
The
moon
goes
on
a
journey
Y
mecida
por
las
olas
And
rocked
by
the
waves
Va
la
luna
en
travesía
The
moon
goes
on
a
journey
Corazón
que
canta
Heart
that
sings
Corazón
que
sueña
Heart
that
dreams
Lleno
de
esperanza
Full
of
hope
En
la
noche
buena
On
Christmas
Eve
Van
sonando
los
tambores
The
drums
are
playing
Pregonando
sus
amores
Proclaiming
their
love
Corazones
que
se
alegran
Hearts
that
rejoice
Pues
llegó
la
nochebuena
For
Christmas
Eve
has
arrived
Pescador
deja
tu
remo
Fisherman
leave
your
oar
Guarda
pronto
tu
atarraya
Put
away
your
net
quickly
Pescador
deja
tu
remo
Fisherman
leave
your
oar
Guarda
pronto
tu
atarraya
Put
away
your
net
quickly
Que
te
espera
con
anhelo
For
she
awaits
you
with
longing
El
abrazo
de
tu
amada
The
embrace
of
your
beloved
Que
te
espera
con
anhelo
For
she
awaits
you
with
longing
El
abrazo
de
tu
amada
The
embrace
of
your
beloved
Corazón
que
canta
Heart
that
sings
Corazón
que
sueña
Heart
that
dreams
Lleno
de
esperanza
Full
of
hope
En
la
noche
buena
On
Christmas
Eve
Es
la
noche
del
ensueño
It
is
the
night
of
dreams
Al
abrigo
de
la
llama
Sheltered
by
the
flame
Es
la
noche
del
ensueño
It
is
the
night
of
dreams
Al
abrigo
de
la
llama
Sheltered
by
the
flame
Es
la
llama
del
consuelo
It
is
the
flame
of
comfort
Que
se
lleva
aquí
en
el
alma
That
is
carried
here
in
the
soul
Es
la
llama
del
consuelo
It
is
the
flame
of
comfort
Que
se
lleva
aquí
en
el
alma
That
is
carried
here
in
the
soul
Corazón
que
canta
Heart
that
sings
Corazón
que
sueña
Heart
that
dreams
Lleno
de
esperanza
Full
of
hope
En
la
nochebuena
On
Christmas
Eve
Corazón
que
canta
Heart
that
sings
Corazón
que
sueña
Heart
that
dreams
Lleno
de
esperanza
Full
of
hope
En
la
nochebuena
On
Christmas
Eve
Farolito
¿a
dónde
vas?
Little
lantern,
where
are
you
going?
A
abrazarme
con
el
mar
To
embrace
the
sea
Ay,
farolito,
búscame
Oh,
little
lantern,
find
me
El
amor
que
se
me
fue
The
love
that
left
me
Farolito
¿dónde
vas?
Little
lantern,
where
are
you
going?
A
abrazarme
con
el
mar
To
embrace
the
sea
Ay,
farolito,
búscame
Oh,
little
lantern,
find
me
El
amor
que
se
me
fue
The
love
that
left
me
Van
sonando
los
tambores
The
drums
are
playing
Pregonando
sus
amores
Proclaiming
their
love
Corazones
que
se
alegran
Hearts
that
rejoice
Pues
llegó
la
nochebuena
For
Christmas
Eve
has
arrived
Farolito
¿a
dónde
vas?
Little
lantern,
where
are
you
going?
A
abrazarme
con
el
mar
To
embrace
the
sea
Ay,
farolito,
búscame
Oh,
little
lantern,
find
me
El
amor
que
se
me
fue
The
love
that
left
me
Farolito
¿a
dónde
vas?
Little
lantern,
where
are
you
going?
A
abrazarme
con
el
mar
To
embrace
the
sea
Ay,
farolito,
búscame
Oh,
little
lantern,
find
me
El
amor
que
se
me
fue
The
love
that
left
me
Van
sonando
los
tambores
The
drums
are
playing
Pregonando
sus
amores
Proclaiming
their
love
Corazones
que
se
alegran
Hearts
that
rejoice
Pues
llegó
la
nochebuena
For
Christmas
Eve
has
arrived
Van
sonando
los
tambores
The
drums
are
playing
Pregonando
sus
amores
Proclaiming
their
love
Corazones
que
se
alegran
Hearts
that
rejoice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.