Tlen Huicani - La Tuza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tlen Huicani - La Tuza




La Tuza
Ла Туса
Estaba la Tuza haciendo para el Tuzo unos calzones
Моя крошка Туса шила штаны Тусо
Para el Tuzo unos calzones estaba la tuza haciendo
Штаны Тусо шила моя милая Туса
La Tuza que se descuida, el Tuzo que se los pone
Туса только отвернулась, Тусо сразу надел
Estaba la Tuza haciendo para el Tuzo unos calzones
Моя крошка Туса шила штаны Тусо
Tan tan, que tocan la puerta, tilín tilín, que no tiene chapa
Стук-стук, в дверь стучат, трень-брень, нет замка
Tan tan, que será la Tuza, Tuza que viene borracha
Стук-стук, это, наверное, Туса, напилась моя лапа
Tan tan, que tocan la puerta, tilín tilín, que le voy a abrir
Стук-стук, в дверь стучат, трень-брень, откроем ей
Tan tan, que será la Tuza, Tuza que viene a dormir
Стук-стук, это, наверное, Туса, пришла ночевать
A la pobre de la Tuza la corrieron de su casa
Бедную Тусу выгнали из дома
La corrieron de su casa a la pobre de la Tuza
Выгнали из дома мою бедную Тусу
Porque anoche le calleron con las manos en la masa
Потому что ночью застукали ее с поличным
A la pobre de la Tuza la corrieron de su casa
Бедную Тусу выгнали из дома
Tan tan, que tocan la puerta, tilín tilín, que no tiene llave
Стук-стук, в дверь стучат, трень-брень, ключа нет
Tan tan, que será la Tuza, Tuza que viene del baile
Стук-стук, это, наверное, Туса, возвращается с танцев
Tan tan, que tocan la puerta tilín tilín, que le voy a abrir
Стук-стук, в дверь стучат, трень-брень, откроем ей
Tan tan, que será la Tuza, Tuza que viene a dormir
Стук-стук, это, наверное, Туса, пришла ночевать
A la pobre de la Tuza le dio mal de corazón
Моя бедная Туса заболела сердечком
Le dio mal de corazón a la pobre de la Tuza
Сердечко заболело у моей бедной Тусы
Porque miro su retrato, pintado en un carretón
Потому что она увидела свой портрет, нарисованный на телеге
A la pobre de la Tuza le dio mal de corazón
Моя бедная Туса заболела сердечком
Tan tan, que tocan la puerta, tilín tilín, que no puede entrar
Стук-стук, в дверь стучат, трень-брень, не может войти
Tan tan, que será la Tuza, que ya se viene a acostar
Стук-стук, это, наверное, Туса, пришла ложиться
Tan tan, que tocan la puerta, tilín tilín, que le voy a abrir
Стук-стук, в дверь стучат, трень-брень, откроем ей
Tan tan, que será la Tuza, Tuza que viene a dormir
Стук-стук, это, наверное, Туса, пришла ночевать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.