Paroles et traduction Tlen Huicani - Noches del Paraguay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noches del Paraguay
Nights of Paraguay
Un
19
de
Marzo
On
the
19th
of
March
Un
19
de
Marzo
On
the
19th
of
March
Para
un
baile
me
invitaron
I
was
invited
to
a
dance
A
la
población
del
Elorsa
In
the
town
of
Elorsa
A
la
población
del
Elorsa
In
the
town
of
Elorsa
En
sus
fiestas
patronales
For
their
patron
saint
festival
Sus
muchachas
tan
bonitas
Your
beautiful
young
girls
Con
su
belleza
adornaban
Graced
the
occasion
with
their
beauty
Y
bajo
el
cielo
llanero
And
beneath
the
plainsman's
sky
Se
paseaban
por
las
calles
They
strolled
through
the
streets
Con
sonrisas
de
alegría
With
joyful
smiles
Y
perfumes
de
sabana
And
the
scent
of
the
savanna
Y
al
despuntar
la
mañana
And
as
the
morning
broke
Con
aires
de
una
parranda
With
the
lively
spirit
of
a
party
Cantándole
a
las
muchachas
Singing
to
the
young
girls
En
Elorsa
me
encontraba
I
found
myself
in
Elorsa
Y
entre
palos
de
agua
ardiente
And
among
glasses
of
strong
drink
La
vida
feliz
pasaba
Life
passed
by
happily
Y
un
lunes
por
la
mañana
And
on
a
Monday
morning
Y
un
lunes
por
la
mañana
On
a
Monday
morning
Principios
de
la
semana
At
the
beginning
of
the
week
Se
depidieron
mis
ojos
My
eyes
bid
farewell
Mis
ojos
se
despidieron
My
eyes
bid
farewell
De
ese
lindo
panorama
To
that
beautiful
landscape
Recordando
con
cariño
Remembering
with
affection
Muchachas,
pueblo
y
sabana
The
girls,
the
town,
and
the
savanna
Llanero
muere
cantando
A
plainsman
dies
singing
Aunque
esté
penando
el
alma
Even
if
his
soul
is
in
pain
Soy
nacido
en
el
Apure
I
was
born
in
Apure
Cantor
de
la
tierra
llana
A
singer
of
the
flatlands
Y
mañana
cuando
muera
And
tomorrow
when
I
die
No
me
lloren
mis
paisanos
Do
not
weep
for
me,
my
countrymen
Que
me
entierren
en
Aurauca
Bury
me
in
Aurauca
A
sombras
de
un
matapalo
In
the
shade
of
a
silk-cotton
tree
Y
que
la
espuma
del
rio
And
may
the
river's
foam
Traiga
recuerdos
lejanos
Bring
back
distant
memories
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.