tlinh - người điên - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction tlinh - người điên




người điên
Madwoman
Hmm, yeah, yeah, oh-oh
Hmm, yeah, yeah, oh-oh
Em chỉ người điên, thường trên trần thế
I'm just a madwoman, impermanent on this earth
Đến rồi lại đi qua đời, yeah
Coming and going through life, yeah
Để lại dương gian những mầm hoa nhỏ
Leaving behind on this earth tiny flower buds
Để một ngày tình yêu đâm chồi
So that one day love may sprout
Em kẻ giữ quá nhiều, cho cũng quá nhiều, yêu cũng quá liều
I'm someone who holds on too much, gives too much, loves too recklessly
Ruột gan em dốc hết ra, rất tội vạ em muốn yêu nhiều
I pour my heart and soul out, so innocently because I want to love a lot
rất nhiều thứ thế giới cho điên, nhưng em vẫn cứ bất chấp đâm vào
And there are so many things the world considers crazy, but I still defy them and dive in
Nhưng em cảm kích em đã làm thứ họ không dám
But I'm grateful because I did what they didn't dare to
Em đã dám đầu hàng trước sự thường của cõi trần gian
I dared to surrender to the impermanence of this world
Thú nhận ăn gian, thích hơn thua tình cảm, nghi ngờ người khác
Confess to cheating, being competitive in love, doubting others
nếu không em điên mất (điên mất), điên mất, em đã quen với, quen với việc kiểm soát
Because if not, I'd go crazy (go crazy), go crazy, because I'm used to, used to being in control
Em kẻ ngốc tưởng mình khôn
I'm a fool who thinks she's smart
đến một ngày em cũng đã biết thế giới bên ngoài chỉ một sự chiếu lại từ thế giới nội tâm
And one day I also learned that the outside world is just a reflection of the inner world
em xin lỗi nếu đã đổ tội lên ai em mong vòng lặp sẽ thôi xoay
And I apologize if I blamed anyone because I hope the cycle will stop spinning
Vòng lặp thương đau sẽ thôi xoay tình yêu thương sẽ trỗi dậy
The cycle of pain will stop spinning and love will rise
Em chỉ muốn, chỉ một chút, sẽ khiến cho ai đó hiểu được tình yêu
I just want, even just a little, to make someone understand love even though
Em chỉ người điên, thường trên trần thế
I'm just a madwoman, impermanent on this earth
Đến rồi lại đi qua đời, yeah, yeah
Coming and going through life, yeah, yeah
Để lại dương gian những mầm hoa nhỏ
Leaving behind on this earth tiny flower buds
Để một ngày tình yêu đâm chồi
So that one day love may sprout
Hah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Hah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Hah-ah-ah-ah-ah-ooh-oh-oh
Hah-ah-ah-ah-ah-ooh-oh-oh
Hah-ah-ah-hah-ooh-ah-ooh-ah-oh-oh
Hah-ah-ah-hah-ooh-ah-ooh-ah-oh-oh
Hah-ah-ah-ah-ah-oh-oh (whoo-whoo-whoo)
Hah-ah-ah-ah-ah-oh-oh (whoo-whoo-whoo)
Whoo-whoo-whoo
Whoo-whoo-whoo
Whoo-whoo-whoo
Whoo-whoo-whoo
Whoo-whoo-whoo
Whoo-whoo-whoo
Whoo-whoo-whoo
Whoo-whoo-whoo





Writer(s): Thao Linh Nguyen, Hoang Long Nguyen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.