Tm Zaiko feat. Argos Ocran - Prometi No Llorar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tm Zaiko feat. Argos Ocran - Prometi No Llorar




Prometi No Llorar
Обещал не плакать
Me prometí no llorar
Я обещал себе не плакать,
Pero no pude aguantar
Но не смог сдержаться.
Al escuchar a otras personas de ti hablar
Услышав, как другие говорят о тебе,
Y mis lágrimas volvieron a brotar
Мои слезы снова хлынули.
qué te dije que no lloraría, pero todavía
Знаю, я говорил, что не буду плакать, но до сих пор
Tengo el corazón roto porque eras lo que quería
Мое сердце разбито, потому что ты была всем, чего я хотел.
Pero no todo está el malo te agradezco bien diría
Но не все так плохо, я бы даже сказал,
Que estando así lastimado escribo buenas melodías
Что, будучи таким раненым, я пишу хорошие мелодии.
Prometí no llorar y no agachar mi cabeza
Я обещал не плакать и не опускать голову,
Y te falle, pero tampoco cumpliste promesas
И я подвел себя, но и ты не сдержала обещаний,
Que juraste que jamás romperías
Которые клялась никогда не нарушать,
Como la más importante estar el resto de mis días
Как, например, самое важное - быть со мной до конца моих дней.
Me prometí no llorar
Я обещал себе не плакать,
Pero no pude aguantar
Но не смог сдержаться.
Al escuchar a otras personas de ti hablar
Услышав, как другие говорят о тебе,
Y mis lágrimas volvieron a brotar
Мои слезы снова хлынули.
Dije que no volvería a mencionar tu nombre
Я говорил, что больше не произнесу твоего имени,
Porque me obligaste a tener que ser duro como un roble
Потому что ты заставила меня стать твердым, как дуб.
Pero te voy a olvidar te lo juro y que no te asombre
Но я забуду тебя, клянусь, и пусть тебя это не удивляет,
Mientras tanto tal vez llore que no me hace menos hombre
А пока, возможно, я буду плакать, что не делает меня менее мужчиной.
Prometí no llorar intentando ser fuerte
Я обещал не плакать, пытаясь быть сильным,
Y cuando te fuiste perdí toda a mi suerte
И когда ты ушла, я потерял всю свою удачу.
Con tanta agonía pensando en la muerte
В такой агонии, думая о смерти,
Y hoy te detesto que no quiero ni verte
И сегодня я ненавижу тебя, я даже не хочу тебя видеть.
Prometí
Я обещал
Ya no llorar más por ti
Больше не плакать по тебе.
Si mentí
Если я солгал,
Porque no sentiste lo que yo sentí
То потому, что ты не чувствовала того, что чувствовал я.
Prometí no llorar como lo hice tantas veces
Я обещал не плакать, как делал это много раз.
Ya no siento nada ya no quiero que regreses
Я больше ничего не чувствую, я больше не хочу, чтобы ты возвращалась.
Me quedé cansado de tantas estupideces
Я устал от всей этой глупости.
Te di demasiado que ya no me mereces
Я дал тебе слишком много, я знаю, что ты меня больше не заслуживаешь.
Prometí no llorar, pero duele la herida
Я обещал не плакать, но рана болит.
Se que duele aceptar, que ya no soy tu vida
Я знаю, больно признавать, что я больше не твоя жизнь.
Yo voy a estar bien, así que descuida
Со мной все будет хорошо, так что не волнуйся.
Promesa de hombre, es mi despedida
Мужское обещание - это мое прощание.
Mírate desde lejos se te nota muy feliz
Смотрю на тебя издалека, ты выглядишь очень счастливой.
A lo que se mira eres una mala actriz
Судя по всему, ты плохая актриса.
De lo de nosotros dudo que no tengas cicatriz
Сомневаюсь, что у тебя не осталось шрамов от нас.
Te quedaste en el intento sólo fuiste aprendiz
Ты осталась в попытке, ты была всего лишь моей ученицей.
Prometí no llorar intentando ser fuerte
Я обещал не плакать, пытаясь быть сильным,
Y cuando te fuiste perdí toda a mi suerte
И когда ты ушла, я потерял всю свою удачу.
Con tanta agonía pensando en la muerte
В такой агонии, думая о смерти,
Y hoy te detesto que no quiero ni verte
И сегодня я ненавижу тебя, я даже не хочу тебя видеть.
Prometí
Я обещал
Ya no llorar más por ti
Больше не плакать по тебе.
Si mentí
Если я солгал,
Porque no sentiste lo que yo sentí
То потому, что ты не чувствовала того, что чувствовал я.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.