Tm bax feat. Diana - Fazanavard - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tm bax feat. Diana - Fazanavard




Fazanavard
Space Travelers
In hame rah oomadim
I've come all this way
hanooz zoode bargardim
It's still too early to return
chon ma khanande nistim na ma fazanavardim har shab too asemoona.
Because we're not just singers, no, we're space travelers, every night among the stars.
Kare ma shode shekare setareha
Our job has become hunting stars
dare Mah bazam mitabe vase ma.
The moon shines again for us.
Vaghti ahang midam felan shadi kon
When I play music, be happy now
o vaghti mardom az man yadi kon
And when I'm gone, remember me
mesle Haydeh
Like Haydeh
Vali nadare ghose fayde
But there's no point in shouting
donya migarde mesle dayre
The world goes round like a circle
emrooz tarafdara hame dor o varam
Today, fans surround me
farda ke pir shodam khaterat hame poshte saram
Tomorrow, when I'm old, memories will be all I have left.
ba musicam kole donya ro didam o khanevadam baz naomidan
With my music, I saw the whole world and my family didn't give up hope.
migan beheshoon ahamiat nemidam
They say I don't care about their arguments
Vali darkam mikonan vaghti in raho miram.
But they understand when I walk these paths.
Ba dadasham be kheili az hadafam residam
With my brother, I reached many of my goals
Shahin Loo, Alibi roo ghole joz ma hich ahadi nist
Shahin Loo, Alibi, on this path, there's no one else but us
Doshman vasamoon hich adadi nist
Enemies are nothing to us
Hamoon adami ke man khodam sakhtam
The same person I built myself
Kole etemadamo behesh bakhtam!!
I gave him all my trust!!
Vali mohem nist.chon fereshteha mano az door didan
But it doesn't matter. Because angels saw me from afar
koli ham behem hal midan.
And they give me a lot of encouragement.
Vase hamin felan jolo doorbinam
That's why I'm in front of the camera for now
badkhaha vase khodeshoon zoor migan
Haters talk big for themselves
o tarafdara vase TM joon midan
And fans give their lives for TM
be khodam migam…
I tell myself…
Goore farad, emroozo bechasb
Forget tomorrow, embrace today
donya ro yedasti migirm be dast
I take the world in my hand
Rooye abra mishinim relax
I sit on the clouds, relaxed
roya ro too masti mikeshim roo aks.
I draw dreams on photos in my intoxication.
Migi ye mosht adame divoone jam kardam dor o varam,
You say I gathered a bunch of crazy people around me,
vali ba hamin divoonegie ke be khodam nazdiktaram
But with this craziness, I'm closer to myself
miram bala vali hichvaght az bolandi nemiparam!
I go up but never jump from the heights!
Adamaye Kha'en o faramoosh mikonam
I forget traitors and deceitful people
vali hichvaght azashoon nemigzaram!!
But I never forgive them!!
In hame rah oomadim
I've come all this way
hanooz zoode bargardim
It's still too early to return
chon ma khanande nistim na ma fazanavardim har shab too asemoona.
Because we're not just singers, no, we're space travelers, every night among the stars.
Kare ma shode shekare setareha
Our job has become hunting stars
dare Mah bazam mitabe vase ma.
The moon shines again for us.
To khodet ham midooni joonamo be to midam
You know yourself that I give my life to you
hatta age beri o namooni joonamo be to midam.
Even if you leave and don't stay, I give my life to you.
Shahin Loo:
Shahin Loo:
Rahat mirim bala mesle badkonak
We easily go up like kites
lam midim ba ye livan ab khonak
We shine with a glass of cold water
Ghadre lahzaro midoonam nemizaram sakhti bezane nakhoonak
I know the value of moments, I won't let hardship bite my nails
Bozorgie arezooham mesle Takhti bood
The greatness of my dreams was like Takhti's
Vali roozegar gardoonash charkhid zood
But time turned its wheel quickly
shod bavaresh sakht,
It became harsh,
Mesle Golshifte, ki fekr mikard yeho bere Hollywood.
Like Golshifte, who thought she would suddenly go to Hollywood.
Vaghti sang jolo pamoon mirizan
When they throw stones in our way
mishe rooz be rooz bishtar angizam,
My motivation increases day by day,
Are omr eyneho bargaye sabze ke mirizan o mishan sari zard.
Life is like green leaves that fall and turn yellow.
Too in rah khoobi o badii ziad didim….
On this path, we saw a lot of good and bad….
kheilia miposan key mikhain bezarin kenar
Many ask when we want to put it aside
heh.agar ham bezarim kenar
Heh. Even if we put it aside
…az kenar varmidarim….
…We pick it up from the side….
In hame rah oomadim
I've come all this way
hanooz zoode bargardim
It's still too early to return
chon ma khanande nistim na ma fazanavardim har shab too asemoona.
Because we're not just singers, no, we're space travelers, every night among the stars.
Kare ma shode shekare setareha
Our job has become hunting stars
dare Mah bazam mitabe vase ma.
The moon shines again for us.
To khodet ham midooni joonamo be to midam
You know yourself that I give my life to you
hatta age beri o namooni joonamo be to midam.
Even if you leave and don't stay, I give my life to you.
Az dast dadam in Alamo, vali peyda kardam khodamo!!
I lost this Alamo, but I found myself!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.