Paroles et traduction TM Bax - Adam Nemisham
Adam Nemisham
I Won't Become a Man
تو
به
فکر
پس
انداز
You
think
about
saving,
خرج
میکنم
انگار
هستم
لاس
وگاس
I
spend
as
if
I'm
in
Las
Vegas.
طرز
فکرت
باطل
Your
way
of
thinking
is
futile,
دل
من
حزب
باده
My
heart
is
a
party
of
wine.
تو
تو
کف
تشکیل
خانواده
You
dream
of
starting
a
family,
ولی
دل
من
تنها
شاده
But
my
heart
is
happy
alone.
خوشی
با
زندگیِ
ساده
Happiness
with
a
simple
life,
من
دنبال
اونم
که
خدا
بهم
نداده
I'm
chasing
what
God
hasn't
given
me.
شرمندم
وقتی
بهت
میگم
من
فقط
انسانم
I'm
sorry
when
I
tell
you
I'm
just
a
human,
نه
من
آدم
نمیشم
No,
I
won't
become
a
man,
نه
من
آدم
نمیشم
No,
I
won't
become
a
man,
من
فقط
انسانم
I'm
just
a
human.
نه
من
آدم
نمیشم
No,
I
won't
become
a
man,
نه
من
آدم
نمیشم
No,
I
won't
become
a
man,
حالا
حالا
ها
Not
for
a
long
time,
آدم
نمیشم
I
won't
become
a
man,
حالا
حالا
ها
Not
for
a
long
time,
آدم
نمیشم
I
won't
become
a
man.
تو
به
فکر
آینده
با
بنده
You
think
about
a
future
with
me,
من
به
فکر
ماشین
شیش
دنده
I'm
thinking
about
a
six-speed
car.
حرفات
همه
از
ته
دلو
Your
words
are
all
from
the
bottom
of
your
heart,
من
همه
ی
حرفام
هست
واسه
خنده
All
my
words
are
for
laughter.
تو
فکرت
خاطرات
کهنه
و
You're
thinking
about
old
memories,
من
تو
فکرم
هست
چکای
گنده
And
I'm
thinking
about
big
checks.
دلت
همش
جنب
و
جوش
میکنه
و
دل
من
انگاری
مرده
Your
heart
is
always
restless,
and
mine
seems
dead.
سعی
کردی
آدمم
کنی
You
tried
to
make
me
a
man,
ولی
خیلی
وقته
آدم
سیبه
رو
خورده
But
I've
been
eating
the
forbidden
apple
for
a
long
time.
طرز
فکرت
باطل
Your
way
of
thinking
is
futile,
دل
من
حزب
باده
My
heart
is
a
party
of
wine.
تو
توو
کف
تشکیل
خانواده
You
dream
of
starting
a
family,
ولی
دل
من
تنها
شاده
But
my
heart
is
happy
alone.
خوشی
با
زندگیِ
ساده
Happiness
with
a
simple
life,
من
دنبال
اونم
که
خدا
بهم
نداده
I'm
chasing
what
God
hasn't
given
me.
شرمندم
وقتی
بهت
میگم
من
فقط
انسانم
I'm
sorry
when
I
tell
you
I'm
just
a
human,
نه
من
آدم
نمیشم
No,
I
won't
become
a
man,
نه
من
آدم
نمیشم
No,
I
won't
become
a
man,
من
فقط
انسانم
I'm
just
a
human.
نه
من
آدم
نمیشم
No,
I
won't
become
a
man,
نه
من
آدم
نمیشم
No,
I
won't
become
a
man,
حالا
حالاها
Not
for
a
long
time,
آدم
نمیشم
I
won't
become
a
man,
حالا
حالاها
Not
for
a
long
time,
آدم
نمیشم
I
won't
become
a
man.
گوشم
شده
مثه
دوازه
My
ears
have
become
like
a
door,
غر
نزن
بفرما
در
بازه
Don't
nag,
the
door
is
open.
تو
به
فکر
ساختنِ
یه
لونه
You
think
about
building
a
nest,
شاهین
لو
تو
فکر
پروازه
The
falcon,
Lou,
is
thinking
about
flying.
عاشقی
زوری
نیست
نکن
التماس
Love
is
not
forced,
don't
beg,
وقتی
میدونی
هدفم
قله
هاست
When
you
know
my
goal
is
the
peaks.
به
من
اکتفا
کنی
اشتباست
It's
a
mistake
to
limit
yourself
to
me,
دنیا
پر
زیبایی
شاهین
پر
از
اشتباهست
The
world
is
full
of
beauty,
the
falcon
is
full
of
mistakes.
من
فقط
انسانم
I'm
just
a
human,
نه
من
آدم
نمیشم
No,
I
won't
become
a
man,
نه
من
آدم
نمیشم
No,
I
won't
become
a
man,
من
فقط
انسانم
I'm
just
a
human.
نه
من
آدم
نمیشم
No,
I
won't
become
a
man,
نه
من
آدم
نمیشم
No,
I
won't
become
a
man,
من
فقط
انسانم
I'm
just
a
human,
نه
من
آدم
نمیشم
No,
I
won't
become
a
man,
حالا
حالاها
آدم
نمیشم
Not
for
a
long
time,
I
won't
become
a
man,
حالا
حالاها
آدم
نمیشم
Not
for
a
long
time,
I
won't
become
a
man,
آدم
نمیشم
I
won't
become
a
man,
آدم
نمیشم
I
won't
become
a
man.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nabil ibrahim
Album
Selsele
date de sortie
19-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.