TM Bax - Music Selahe Mast - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TM Bax - Music Selahe Mast




Music Selahe Mast
Music Is Our Weapon
انگار از این دنیا نیستیم / ما فقط توشیم
It feels like we don't belong to this world / We're just in it
پس بیا یه کم از/ اینجا دور شیم
So let's get away from here for a bit
چشامونو ببندیم ، واسه چند لحظه کور شیم
Let's close our eyes, become blind for a few moments
انگار حقیقت واضح میشه توی گوشی
As if the truth becomes clear through the phone
نمیدونیم بیداریم ، یا بیهوشیم
We don't know if we're awake or unconscious
ولی حس میکنیم قوی تر از دیروزیم
But we feel stronger than yesterday
انگار داره میپیچه بوی پیروزی
It's like the smell of victory is spreading
ولی میدونم ناامیدی پیروزی نی
But I know despair is not victory
موزیک سلاح ماست
Music is our weapon
سلاح ماست
Our weapon
موزیک سلاح ماست سلاح ماست
Music is our weapon, our weapon
سلاح ماست
Our weapon
موزیک سلاح ماست
Music is our weapon
با چشم بسته حقیقتو میبینم
With closed eyes, I see the truth
پامو شکسته ولی آروم نمیشینم
My leg is broken, but I won't sit still
دهنا بسته ، دلا چه خسته
Mouths are shut, hearts are tired
ولی آسمون درشو رو ما نبسته
But the sky hasn't closed its door on us
شده زندگیم تلخ تر از ته خیار
My life has become more bitter than the end of a cucumber
یه روز همه با هم باید بریم از این دیار
One day we all have to leave this land together
دیگه بسته از خواب بشو بیدار
Wake up from your sleep already
زیر پا له شدیم عین ته سیگار
We've been crushed underfoot like the end of a cigarette
میخوام بجنگم بکنم دنیا رو عوض
I want to fight, to change the world
موزیک سلاحمه واسه کندن از این قفس
Music is my weapon to break free from this cage
انقد تو سرمون زدن داریم فقط ما ترس
They've hit us in the head so much, we're the only ones with fear
حرف دلتم بزنی یهو میری تو حبس
If you speak your mind, you suddenly end up in prison
بده دستتو تا دستا رو گره کنیم
Give me your hand, let's clench our fists together
بهتر از اینه بشینیم و گله کنیم
It's better than sitting and complaining
ماها یه مشت آتیش زیر خاکستریم
We're a bunch of fire under the ashes
مراقب باش دراز نشه پات از گلیم
Be careful not to overstep your bounds
موزیک سلاح ماست
Music is our weapon
سلاح ماست
Our weapon
موزیک سلاح ماست
Music is our weapon
سلاح ماست
Our weapon
موزیک سلاح ماست
Music is our weapon
کم غم ندیدیم و دنیا ما رو برد
We haven't seen little sorrow, and the world has taken us
غم زندگی زنده ما رو خورد
The sorrow of life has consumed us alive
هر کسی رو هر جایی دیدیم
Everyone we saw everywhere
مرد و مردونه عاشقانه مرد
Died and died a man's romantic death
ولی من صبرم صبر ایوبه
But my patience is the patience of Job
نمیبینی حتی خم به ابرومه
You don't even see a frown on my brow
اصلا در نمیرم از کوره
I don't lose my temper at all
غم با درد همیشه مست و شنگوله
Sorrow with pain is always drunk and cheerful
دشمن همیشه مغروره
The enemy is always proud
هر جا باشه صحبت از زوره
Wherever there is talk of force
اگه میجنگن باهامون
If they fight us
چون موزیک سلاحمونه مجبوره
It's because music is our weapon, they have to
گاز اشک آور رو ما اثری نداره
Tear gas has no effect on us
چون دیگه از چشامون فقط خون میباره
Because only blood is raining from our eyes
نمیدونن که اشکامون خیلی وقته خشک شده
They don't know that our tears have long dried up
این همه دستای مردم تبدیل به مشت شده
All these people's hands have turned into fists
موزیکو بلند کن که صدای دردو نشنوم حالا
Turn up the music so I don't hear the pain now
اون بیسو بزن بالا که دشمنا بترسن باز از ما
Turn up that bass so the enemies are afraid of us again
آآآآآآآآآآآآآ
Ahhhhhhhhhhhhhhhh
موزیک سلاح ماست
Music is our weapon
آآآآآآآآآآآآآ
Ahhhhhhhhhhhhhhhh
موزیک سلاح ماست
Music is our weapon
آآآآآآآآآآآآآ
Ahhhhhhhhhhhhhhhh
موزیک سلاح ماست
Music is our weapon






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.