Paroles et traduction Tm88 feat. Young Thug & Lil Yachty - Been Thru a Lot
Whooa
o
whooa
Ууууу
оууууууу
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
So
don't
try
to
stop
me
Так
что
не
пытайся
остановить
меня
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
I'm
parked
in
the
lot
Я
припарковался
на
стоянке
Cause
I
been
through
a
lot
Потому
что
я
через
многое
прошел
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
I
been
through
a
lot,
whoa
Я
через
многое
прошел,
ого
So
don't
try
to
stop
me
Так
что
не
пытайся
остановить
меня
They
think
that
they
got
me,
no
Они
думают,
что
поймали
меня,
нет
But
they
cannot
stop
me
Но
они
не
могут
остановить
меня
They
cannot
stop
me
Они
не
смогут
остановить
меня
No,
no
they
cannot
stop
me
Нет,
нет,
они
не
смогут
остановить
меня
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
Swear
I
been
through
a
lot
Клянусь,
я
через
многое
прошел
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
So
I
skurt
out
the
lot
Так
что
я
убегаю
со
стоянки
Cause
I
been
through
a
lot
Потому
что
я
через
многое
прошел
And
now
I'm
at
the
top
И
теперь
я
на
вершине
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
You
wouldn't
understand
Тебе
все
равно
не
понять
Unless
you
been
through
a
lot
Если
только
ты
не
прошел
через
многое
Damn,
damn,
damn
Черт,
черт,
черт
Lil
bitch,
I'm
a
muthafuckin'
martian
Маленькая
сучка,
я
гребаный
марсианин
My
niggas
they
bitin',
not
barkin'
Мои
ниггеры
кусаются,
а
не
лают.
My
brother
say
bring
him
a
Rari
Мой
брат
сказал,
принеси
ему
Рари
He
say
he
got
aim
with
the
warrant
Он
сказал,
что
попал
в
цель
с
ордером
I
ride
in
the
foreign,
you
walkin'
Я
еду
в
машине,
а
ты
идешь
пешком.
I
chop
your
shit
off
with
the
carbon
Я
отрежу
твое
дерьмо
вместе
с
углем.
My
baby
hair
pink,
she
a
Barbie
У
моей
малышки
розовые
волосы,
она
Барби
I
got
on
six
rings
like
I'm
Lordy
Я
нажал
на
шесть
гудков,
как
будто
я
богат.
Mama
told
me
"stack
the
cash
up!"
Мама
сказала
мне:
"Собирай
наличные!"
I
just
need
my
ice
and
Jag
up
Мне
просто
нужен
лед
и
выпивка.
Bitch
I'm
soo
fresh
I'm
Mick
Jagger
Сука,
я
такой
свежий,
я
Мик
Джаггер.
Bring
her
to
me,
I'mma
bag
her
Приведи
ее
ко
мне,
я
уложу
ее
в
мешок.
Fuck
on
that
bitch
and
buy
that
bitch
a
bag
Трахни
эту
сучку
и
купи
ей
сумку
I'm
strickly
like
pimping,
got
it
from
my
dad
Я
страстно
люблю
сутенерство,
унаследовал
это
от
своего
отца
My
belt
is
by
Hermes,
I
can
never
sag
Мой
пояс
от
Hermes,
я
никогда
не
могу
обвиснуть.
I'm
too
rich
to
be
mad,
I'm
so
glad
Я
слишком
богат,
чтобы
злиться,
я
так
рад
I'm
a
Jackass
like
I'm
Steve-O
Я
такой
же
осел,
как
Стив-О
I'm
smokin'
weed
cause
it's
legal
Я
курю
травку,
потому
что
это
законно
In
other
words,
I
got
an
address
in
Cali,
oh
yeah
these
hoes
Другими
словами,
у
меня
есть
адрес
в
Кали,
о
да,
эти
шлюхи
Know
all
about
my
ego
Знай
все
о
моем
эго
Know
all
about
my
people
Знаю
все
о
своем
народе
Know
all
about
my
b-roll
Знаешь
все
о
моем
би-ролле
Yeah
these
hoes,
yeah
these
hoes
Да,
эти
шлюхи,
да,
эти
шлюхи
I
been
through
a
lot,
whoa
Я
через
многое
прошел,
ого
So
don't
try
to
stop
me
Так
что
не
пытайся
остановить
меня
They
think
that
they
got
me,
no
Они
думают,
что
поймали
меня,
нет
But
they
cannot
stop
me
Но
они
не
могут
остановить
меня
They
cannot
stop
me
Они
не
смогут
остановить
меня
No,
no
they
cannot
stop
me
Нет,
нет,
они
не
смогут
остановить
меня
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
Swear
I
been
through
a
lot
Клянусь,
я
через
многое
прошел
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
So
I
skurt
out
the
lot
Так
что
я
убегаю
со
стоянки
Cause
I
been
through
a
lot
Потому
что
я
через
многое
прошел
And
now
I'm
at
the
top
И
теперь
я
на
вершине
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
You
wouldn't
understand
Тебе
все
равно
не
понять
Unless
you
been
through
a
lot
Если
только
ты
не
прошел
через
многое
Damn,
damn,
damn
Черт,
черт,
черт
Now
I
had
a
dream
Теперь
мне
приснился
сон
I
would
sell
out
all
my
shows
Я
бы
распродал
все
свои
шоу
Now
I'm
sellin'
out
my
shows
Теперь
я
распродаю
свои
шоу.
The
baddest
hoes
front
row
Самые
крутые
шлюхи
в
первом
ряду
Teachers
said
I
wouldn't
be
nada
Учителя
сказали,
что
я
не
буду
нада
Now
I
buy
my
mama
Prada
Теперь
я
покупаю
своей
маме
Prada
No
job,
no
deal
Ни
работы,
ни
сделки
Can't
explain
how
it
feel
Не
могу
объяснить,
что
я
чувствую
I'm
livin'
good
for
real
Я
живу
по-настоящему
хорошо.
Most
couldn't
do
it
Большинство
из
них
не
смогли
бы
этого
сделать
I'm
the
one
who
did
it
Я
тот,
кто
это
сделал
Went
from
ridin'
Civic
to
a
BMW
(dub)
Пересел
с
"Цивика"
на
BMW
(дубляж)
All
you
niggas
dubs
Все
вы,
ниггеры,
дублируете
I
want
all
my
dubs
Мне
нужны
все
мои
дубли
50s
and
'em
100s
50
- е,
а
им
100-е
Boy,
I'm
just
livin'
my
dreams
Парень,
я
просто
живу
в
своих
мечтах.
Gotta
get
it
by
any
means
Нужно
добиться
этого
любым
способом
I'm
the
King
of
the
Teens
Я
король
подростков
Ballin'
like
I
had
six
wings
Танцую
так,
словно
у
меня
шесть
крыльев.
I
been
through
a
lot,
whoa
Я
через
многое
прошел,
ого
So
don't
try
to
stop
me
Так
что
не
пытайся
остановить
меня
They
think
that
they
got
me,
no
Они
думают,
что
поймали
меня,
нет
But
they
cannot
stop
me
Но
они
не
могут
остановить
меня
They
cannot
stop
me
Они
не
смогут
остановить
меня
No,
no
they
cannot
stop
me
Нет,
нет,
они
не
смогут
остановить
меня
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
Swear
I
been
through
a
lot
Клянусь,
я
через
многое
прошел
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
So
I
skurt
out
the
lot
Так
что
я
убегаю
со
стоянки
Cause
I
been
through
a
lot
Потому
что
я
через
многое
прошел
And
now
I'm
at
the
top
И
теперь
я
на
вершине
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
You
wouldn't
understand
Тебе
все
равно
не
понять
Unless
you
been
through
a
lot
Если
только
ты
не
прошел
через
многое
Damn,
damn,
damn
Черт,
черт,
черт
Let
the
motherfucka
breathe,
man
Дай
этому
ублюдку
вздохнуть,
чувак
Lemme
hit
my
cup
Дай
мне
налить
себе
в
чашку
Lemme
hit
my
blunt
Дай
мне
ударить
своим
тупым
Let
the
motherfucka
breathe
for
a
minute
Дай
этому
ублюдку
вздохнуть
хоть
минуту
Lil
Boat,
what's
happenin'?
Маленькая
шлюпка,
что
происходит?
Let
the
streets
know
that
the
cash
talk
Пусть
улицы
знают,
что
деньги
говорят
сами
за
себя.
(?)
I'mma
tell
(?)
on
the
asphalt
(?)
Я
расскажу
(?)
об
асфальте
I
got
a
few
Ms
I
ain't
standin'
close
У
меня
есть
несколько
минут,
но
я
не
стою
близко.
I'm
makin'
it
rain
that's
a
thunderstorm
Я
вызываю
дождь,
который
превращается
в
грозу.
Young
boy,
put
your
mama
on
Мальчик,
одень
свою
маму
Young
boy,
pick
a
better
song
Юноша,
выбери
песню
получше.
He
straight
in
the
slammer
though
Хотя
он
прямиком
в
кутузку
Live
wonderfully
after
all
В
конце
концов,
живите
чудесно
I
swear
I'mma
ballout
Клянусь,
я
проиграю
I'm
breakin'
a
oddball
Я
разбиваю
чудака
I'm
doin'
it
for
the
cause
Я
делаю
это
ради
правого
дела
Bitch,
I
made
myself
the
boss
Сука,
я
сделал
себя
боссом
Bitch,
I
made
myself
the
boss
Сука,
я
сделал
себя
боссом
I
been
through
a
lot,
whoa
Я
через
многое
прошел,
ого
So
don't
try
to
stop
me
Так
что
не
пытайся
остановить
меня
They
think
that
they
got
me,
no
Они
думают,
что
поймали
меня,
нет
But
they
cannot
stop
me
Но
они
не
могут
остановить
меня
They
cannot
stop
me
Они
не
смогут
остановить
меня
No,
no
they
cannot
stop
me
Нет,
нет,
они
не
смогут
остановить
меня
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
Swear
I
been
through
a
lot
Клянусь,
я
через
многое
прошел
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
So
I
skurt
out
the
lot
Так
что
я
убегаю
со
стоянки
Cause
I
been
through
a
lot
Потому
что
я
через
многое
прошел
And
now
I'm
at
the
top
И
теперь
я
на
вершине
I
been
through
a
lot
Я
через
многое
прошел
You
wouldn't
understand
Тебе
все
равно
не
понять
Unless
you
been
through
a
lot
Если
только
ты
не
прошел
через
многое
Damn,
damn,
damn
Черт,
черт,
черт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Williams, Miles Parks Mccollum, Bryan Lamar Simmons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.