Paroles et traduction en allemand Tmrlne - Big Win
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somedays
I
just
wanna
fuck
An
manchen
Tagen
will
ich
einfach
nur
ficken
Someday
I
don't
give
a
fuck
An
manchen
Tagen
ist
mir
alles
scheißegal
Racks
in
the
middle
so
they
stuck
Kohle
in
der
Mitte,
also
stecken
sie
fest
Big
win
big
big
big
big
bucks
Großer
Gewinn,
dicke,
dicke,
dicke,
dicke
Kohle
See
a
nigga
like
me
pull
up
in
the
truck
Siehst
'nen
Typen
wie
mich
im
Truck
vorfahren
Maybe
these
niggas
ran
out
of
luck
Vielleicht
hatten
diese
Typen
einfach
kein
Glück
Kane
kill
able
but
he
can't
kill
me
Kane
kann
Abel
töten,
aber
er
kann
mich
nicht
töten
Fuck
these
niggas
if
they
pocket
shrink
Scheiß
auf
diese
Typen,
wenn
ihre
Taschen
schrumpfen
I
just
keep
on
my
bangers
Ich
behalte
einfach
meine
Kracher
I
just
keep
on
my
bangers
Ich
behalte
einfach
meine
Kracher
I
just
keep
on
my
bangers
Ich
behalte
einfach
meine
Kracher
I
just
keep
on
my
bangers
Ich
behalte
einfach
meine
Kracher
I
just
keep
on
my
bangers
Ich
behalte
einfach
meine
Kracher
I
just
keep
on
my
bangers
Ich
behalte
einfach
meine
Kracher
I
just
keep
on
my
bangers
Ich
behalte
einfach
meine
Kracher
I
just
keep
on
my
bangers
Ich
behalte
einfach
meine
Kracher
Ooh
I'm
tested
I
live
life
on
a
day
to
day
basis
Oh,
ich
bin
geprüft,
ich
lebe
mein
Leben
von
Tag
zu
Tag
Whooo
good
gracious
Whooo,
meine
Güte
She
got
an
ass
that'll
block
both
ways
sis
Sie
hat
einen
Arsch,
der
beide
Wege
blockiert,
Sis
I
said
get
out
the
way
we
jadded
Ich
sagte,
geh
aus
dem
Weg,
wir
sind
erschöpft
Fuck
her
till
her
ass
go
brainless
Ficke
sie,
bis
ihr
Arsch
hirnlos
wird
I'm
not
one
for
pacing
so
I
alway
make
sure
that
they
chasing
shit
Ich
bin
keiner,
der
sich
Zeit
lässt,
also
sorge
ich
immer
dafür,
dass
sie
mich
jagen
It
take
some
focus
Es
braucht
etwas
Fokus
To
make
them
notice
Damit
sie
es
bemerken
Every
intricate
detail
I
pour
in
Jedes
winzige
Detail,
das
ich
einfließen
lasse
Make
that
motion
in
the
ocean
yea
you
know
it
Mach
diese
Bewegung
im
Ozean,
ja,
du
weißt
es
With
no
interference
a
bit
coherent
I
can
hear
it
mhm
mhm
Ohne
Einmischung,
ein
bisschen
zusammenhängend,
ich
kann
es
hören,
mhm
mhm
Got
it
popping
I
did
it
properly
they
want
to
stop
me
mhmm
Hab's
zum
Laufen
gebracht,
hab's
richtig
gemacht,
sie
wollen
mich
stoppen,
mhmm
I
keep
a
banger
on
me
Ich
habe
einen
Kracher
bei
mir
To
kick
down
doors
that
once
were
locked
Um
Türen
einzutreten,
die
einst
verschlossen
waren
I
keep
my
presence
low
key
so
when
I'm
tired
I
can
stop
Ich
halte
meine
Präsenz
unauffällig,
damit
ich
aufhören
kann,
wenn
ich
müde
bin
They
wants
the
hoes
to
control
me
Sie
wollen,
dass
die
Schlampen
mich
kontrollieren
They
want
the
bros
to
control
me
Sie
wollen,
dass
die
Kumpels
mich
kontrollieren
When
I
keep
a
banger
on
me
Wenn
ich
einen
Kracher
bei
mir
habe
Somedays
I
just
wanna
fuck
An
manchen
Tagen
will
ich
einfach
nur
ficken
Someday
I
don't
give
a
fuck
An
manchen
Tagen
ist
mir
alles
scheißegal
Racks
in
the
middle
so
they
stuck
Kohle
in
der
Mitte,
also
stecken
sie
fest
Big
win
big
big
big
big
bucks
Großer
Gewinn,
dicke,
dicke,
dicke,
dicke
Kohle
See
a
nigga
like
me
pull
up
in
the
truck
Siehst
'nen
Typen
wie
mich
im
Truck
vorfahren
Maybe
these
niggas
ran
out
of
luck
Vielleicht
hatten
diese
Typen
einfach
kein
Glück
Kane
kill
able
but
he
can't
kill
me
Kane
kann
Abel
töten,
aber
er
kann
mich
nicht
töten
Fuck
these
niggas
if
they
pocket
shrink
Scheiß
auf
diese
Typen,
wenn
ihre
Taschen
schrumpfen
I
just
keep
on
my
bangers
Ich
behalte
einfach
meine
Kracher
I
just
keep
on
my
bangers
Ich
behalte
einfach
meine
Kracher
I
just
keep
on
my
bangers
Ich
behalte
einfach
meine
Kracher
I
just
keep
on
my
bangers
Ich
behalte
einfach
meine
Kracher
I
just
keep
on
my
bangers
Ich
behalte
einfach
meine
Kracher
I
just
keep
on
my
bangers
Ich
behalte
einfach
meine
Kracher
I
just
keep
on
my
bangers
Ich
behalte
einfach
meine
Kracher
I
just
keep
on
my
bangers
Ich
behalte
einfach
meine
Kracher
Leave
it
to
lane
to
set
the
lames
right
g
Überlass
es
Lane,
die
Lahmen
richtig
zu
stellen,
g
What'd
you
expect
from
a
nigga
he
a
Pisces
Was
erwartest
du
von
einem
Typen,
er
ist
ein
Fisch
All
the
ghost
that
I
chase
in
the
nineties
All
die
Geister,
die
ich
in
den
Neunzigern
jagte
Greased
up
and
my
foes
ain't
beside
me
Eingeölt
und
meine
Feinde
sind
nicht
neben
mir
And
I
need
new
foes
Und
ich
brauche
neue
Feinde
Independent
and
dawg
it
shows
Unabhängig,
und,
Mädchen,
das
zeigt
sich
Distance
from
the
ones
that
look
up
to
me
Distanz
zu
denen,
die
zu
mir
aufschauen
Ain't
that
quite
the
picture
I
pose
Ist
das
nicht
ein
schönes
Bild,
das
ich
abgebe
Everybody
want
me
in
they
control
Jeder
will
mich
unter
seiner
Kontrolle
But
I
got
a
stash
in
my
arsenal
Aber
ich
habe
einen
Vorrat
in
meinem
Arsenal
When
you
out
of
tracks
that
you
know
will
sell
Wenn
dir
die
Tracks
ausgehen,
von
denen
du
weißt,
dass
sie
sich
verkaufen
You
sell
yourself
and
that's
just
the
way
it
go
Verkaufst
du
dich
selbst,
und
so
läuft
das
eben
So
I
keep
a
banger
Also
habe
ich
einen
Kracher
So
I
got
an
answer
for
labels
Damit
ich
eine
Antwort
für
die
Labels
habe
When
they
ask
how
much
for
your
name
boy
Wenn
sie
fragen,
wie
viel
für
deinen
Namen,
Junge
I
drop
a
track
that's
gon
bang
boy
Ich
bringe
einen
Track
raus,
der
knallen
wird,
Junge
I
keep
a
banger
on
me
Ich
habe
einen
Kracher
bei
mir
To
kick
down
doors
that
once
were
locked
Um
Türen
einzutreten,
die
einst
verschlossen
waren
I
keep
my
presence
low
key
so
when
I'm
tired
I
can
stop
Ich
halte
meine
Präsenz
unauffällig,
damit
ich
aufhören
kann,
wenn
ich
müde
bin
They
wants
the
hoes
to
control
me
Sie
wollen,
dass
die
Schlampen
mich
kontrollieren
They
want
the
bros
to
control
me
Sie
wollen,
dass
die
Kumpels
mich
kontrollieren
When
I
keep
a
banger
on
me
Wenn
ich
einen
Kracher
bei
mir
habe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kilumbu Yodi Jude
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.