TNK - Beni Artık Düşünme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TNK - Beni Artık Düşünme




Beni Artık Düşünme
Don't Think of Me Anymore
Adını kağıtlara yazıp yazıp buruşturdum attım
I wrote your name down on paper and crumpled it up and threw it away
Unutmaya çalıştım seni kendime yasakladım
I tried to forget you, I forbade myself from seeing you
Yine karşıma çıktın yeni yangınlar başlattın
You came back to me again, starting new fires
Sevmedin de ama gitmedin
You didn't love me, but you didn't leave either
Anlamak istiyorum nasıl bilmek istiyorum
I want to understand, how I want to know
Ayrıldık diyorsun ama çok özlüyorsun
You say we're separated, but you miss me a lot
Bir kırıntım varsa içinde hala benden kalan
If there's still a crumb of me left inside you
Nedir bilmek istiyorum
What is it, I want to know
Bana acıma iyi ol deme
Don't pity me, don't tell me to be well
Bırak ne halim varsa göreyim
Let me see what I am capable of
Beni artık düşünme ne olur
Please don't think of me anymore
Kapladın her yerimi ne yüz kaldı ne de gurur
You have filled every part of me, there is no face left, no pride
Lütfen konuşma ne olur artık git
Please don't talk, please just go
İstediğin buydu zaten
That's what you wanted anyway
Ben her gün ölsem ne olur
What does it matter if I die every day
Unut deme sana söylemem yalan
Don't tell me to forget, I won't lie to you
Ama çok değil biraz zaman
But not for much longer, just a little while
Çok az kaldı inan
It won't be long, believe me
Bitsin artık bu acı bu sayrılık
Let this pain and delirium end
Bu da son sözüm olsun
Let these be my last words
Yine de bizi unutma
But still don't forget us
Adını kağıtlara yazıp yazıp buruşturdum attım
I wrote your name down on paper and crumpled it up and threw it away
Unutmaya çalıştım seni kendime yasakladım
I tried to forget you, I forbade myself from seeing you
Yine karşıma çıktın yeni yangınlar başlattın
You came back to me again, starting new fires
Sevmedin de ama gitmedin
You didn't love me, but you didn't leave either
Bana acıma iyi ol deme
Don't pity me, don't tell me to be well
Bırak ne halim varsa göreyim
Let me see what I am capable of
Beni artık düşünme ne olur
Please don't think of me anymore
Kapladın her yerimi ne yüz kaldı ne de gurur
You have filled every part of me, there is no face left, no pride
Lütfen konuşma ne olur artık git
Please don't talk, please just go
İstediğin buydu zaten
That's what you wanted anyway
Ben her gün ölsem ne olur
What does it matter if I die every day
Unut deme sana söylemem yalan
Don't tell me to forget, I won't lie to you
Ama çok değil biraz zaman çok az kaldı inan
But not for much longer, just a little while, it won't be long, believe me
Bitsin artık bu acı bu sayrılık
Let this pain and delirium end
Bu da son sözüm olsun
Let these be my last words
Yine de bizi unutma
But still don't forget us
Yine de beni unutma
But still don't forget me





Writer(s): Caner Karamukluoğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.