ТНМК - Пупсики - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais ТНМК - Пупсики




Пупсики
Dolls
Ми прилетіли рівно о пів-на-сьому
We arrived at exactly half past eight
Прямували з дому от сюди до вас
We were heading from home here to you
Нас зустріли щиро, відверто по-багатому:
We were met sincerely, openly and lavishly:
З мером, депутатами і квітами КАМАЗ
With the mayor, deputies, and a whole fleet of flowers
Обійми, дві обійми, почесний караул
Hugs, two hugs, an honorary guard of honor
Бонжур, мс'є ТонІк, дозвольте ваш баул
Bonjour, Mr. ToniK, may I take your bag?
Мерсі, декор, комсі-комса, совуа, мс'є ФоззІ
Merci, decor, komsi-komsa, sova, Mr. FozzI
АртИм, ВіктОр, КотЯ, ДілЯ, БассОн і ЯрІк
ArtIm, ViktOr, KotyA, DilYA, BassOn and Yarik
Купа лимузинів, вітання від грузинів
A bunch of limousines, greetings from the Georgians
SMS від мами, від Буша бандероль
SMS from Mom, a package from Bush
Ноу Мумій Троль, фанк в асортименті
No Mumiy Troll, funk in assortment
Здрастуй, розпрекрасний аеропорт Де Голль
Hello, beautiful Charles de Gaulle airport
А пупсики, пупсики, пупсики йдуть
And the dolls, dolls, dolls are coming
А пупсики, пупсики, пупсики йдуть
And the dolls, dolls, dolls are coming
А пупсики, пупсики, пупсики йдуть
And the dolls, dolls, dolls are coming
Співаймо, хлопці, тише, бо зараз заберуть
Let's sing, guys, quietly, because they'll take them away now
Ніч яка місячна, зоряна, ясная
What a moonlit, starry, clear night
Боря, слів не забувай
Borya, don't forget the words
А ще "ще не вмерла", Червона Рута
And also "Ukraine has not perished", Red Ruta
Гоп-стоп і Бошетунмай
Hop-stop and Boshetunmai
Деберц, концерт, футбол, пінг-понг і, звичайно, сека
Debetz, concert, football, ping-pong, and, of course, sex
Адам, Ахмет, Рустем, Руслан, Магомет і Бека
Adam, Akhmet, Rustem, Ruslan, Magomet and Beka
Арабескі порозбіглися, тут гуляє зграя
Arabics scattered, a flock is walking around here
Лунає "вот какая доля воровская"
Sounds "what a fate of thieves"
Океан розлився, устрицями тхне
The ocean has spilled over, smelling of oysters
Але це не заважає, бо триває ай-на-не
But this doesn't interfere, because the ay-na-ne continues
Коли страва прісна, ми додаємо солі
When the food is bland, we add salt
Так само і з життям Хай живуть гастролі!
The same with life, Long live the tour!
А пупсики, пупсики, пупсики йдуть
And the dolls, dolls, dolls are coming
А пупсики, пупсики, пупсики йдуть
And the dolls, dolls, dolls are coming
А пупсики, пупсики, пупсики йдуть
And the dolls, dolls, dolls are coming
Співаймо, хлопці, тише, бо зараз заберуть
Let's sing, guys, quietly, because they'll take them away now
Якщо виникло питання, до чого тут пупси?
If you have a question, why are the dolls here?
Що на увазі малося і що це за ікси
What was meant and what are these x's
То ми швиденько зводимо увесь ажіотаж
Then we quickly dispel all the hype
Все це ні до чого, це просто репортаж
All this is nothing, it's just a report
А пупсики, пупсики, пупсики йдуть
And the dolls, dolls, dolls are coming
А пупсики, пупсики, пупсики йдуть
And the dolls, dolls, dolls are coming
А пупсики, пупсики, пупсики йдуть
And the dolls, dolls, dolls are coming
Співаймо, хлопці, тише, бо зараз заберуть
Let's sing, guys, quietly, because they'll take them away now





Writer(s): олег михайлюта, олександр сидоренко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.