Paroles et traduction Tố My - Mẹ Hiểu Lòng Con
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mẹ Hiểu Lòng Con
Мама понимает мое сердце
Mẹ
ơi,
thấu
hiểu
lòng
con
Мама,
ты
понимаешь
мое
сердце,
Từ
ngày
xa
quê
nắng
dải
mưa
dầm
С
того
дня,
как
я
покинула
родные
края,
где
солнце
сменяется
проливным
дождем.
Bôn
ba
xứ
sở
quê
người
Скитаясь
по
чужой
земле,
Hiểu
lòng
mẹ
thương
Я
понимаю
твою
материнскую
любовь.
Lòng
mẹ
trông
ngóng
con
đêm
ngày
Ты
ждешь
меня
день
и
ночь,
Bao
lần
thao
thức
cầu
xin
Много
раз
молишься,
Ơn
trên
soi
xuống
chở
che
cho
người.
Чтобы
небеса
защитили
меня.
Vì
sao
tóc
mẹ
phai
màu
Почему
твои
волосы
поседели?
Vì
sao
gánh
cõng
lưng
còng
Почему
твоя
спина
согнулась?
Chẳng
bao
giờ
nghe
tiếng
thở
than
Я
никогда
не
слышала
от
тебя
жалоб,
Nuôi
con
khôn
lớn
xá
chi
thân
mình.
Ты
вырастила
меня,
не
щадя
себя.
Giờ
con
đã
trưởng
thành
hơn
Теперь
я
выросла,
Tìm
lại
miền
quê
đáp
ơn
sinh
thành
Вернулась
в
родные
края,
чтобы
отплатить
тебе
за
твою
любовь.
Rêu
phong
mục
phủ
mái
nhà
Мох
и
плесень
покрывают
наш
дом,
Bóng
mẹ
nơi
đâu
mà
còn
ai
ngóng
trông
con
về
Где
ты,
мама?
Ждешь
ли
ты
моего
возвращения?
Còn
ai
nhóm
bếp
chờ
mong
Кто
разожжет
огонь
в
очаге?
Mẹ
ơi
đau
đớn,
xót
xa
trong
lòng.
Мама,
боль
и
горе
разрывают
мое
сердце.
(Muộn
màng
con
khóc,
xót
xa
trong
lòng)
(С
запозданием
я
плачу,
сердце
разрывается
от
боли.)
Hát
ru:
Gió
mùa
thu
mẹ
ru
mà
con
ngủ
Колыбельная:
Осенний
ветер,
мама
качает,
а
я
сплю,
Năm
canh
chài
thức
đủ
vừa
năm
Пять
ночных
смен
рыбалки,
Hỡi
chàng
là
chàng
ơi
hỡi
người
О,
мой
милый,
о,
мой
любимый,
Người
ơi,
em
nhớ
tới
chàng.
Любимый,
я
скучаю
по
тебе.
Hãy
nín
nín
đi
con,
hãy
ngủ
ngủ
đi
con
Тише,
тише,
мой
ребенок,
спи,
спи,
мой
ребенок,
Con
hỡi
con
ời
là
con
hỡi
con
ời.
Дитя
мое,
о,
дитя
мое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phạm Hồng Biển, Tố My
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.