To The Grave - Hell Hole - traduction des paroles en russe

Hell Hole - To The Gravetraduction en russe




Hell Hole
Преисподняя
The things I′ve seen
То, что я видел,
You'd be sick to your stomach
вызвало бы у тебя рвоту.
Desensitized to the things that used to disgust me
Я стал бесчувственным к тому, что раньше вызывало отвращение.
Try to right a wrong and you′re an enemy to the public
Попробуй исправить ошибку, и ты враг общества.
Fuck staying complacent, there needs to be some justice
К чёрту смирение, нужна справедливость.
Sometimes I want to blank my face and load that clip
Иногда я хочу стереть все эмоции с лица и зарядить обойму.
Go and cut the gates, boot down the doors
Пойти и вырезать ворота, выбить двери.
Tune out the screams, put 'em on their knees, click back like
Не обращать внимания на крики, поставить их на колени, отвести затвор, как...
Drop the weapons, or you'll get it
Бросайте оружие, или получите.
All this violence, time to end it
Всё это насилие, пора положить ему конец.
Wipe this shit stain off the map
Стереть это дерьмовое пятно с карты.
Calm down? Fuck that
Успокоиться? Да пошло оно!
No rescues will happen today
Сегодня не будет спасения.
There is no help on the way
Помощи не будет.
Under the crushing foot of mankind
Под сокрушительной пятой человечества
No one gets out alive
Никто не выживет.
They drop like flies
Они падают, как мухи.
We have their names and we know where they fucking hide
У нас есть их имена, и мы знаем, где они, чёрт возьми, прячутся.
This is ecocide
Это экоцид.
What′s done in the dark will be brought into the light
То, что сделано во тьме, будет вынесено на свет.
Destination: Hellhole
Пункт назначения: Преисподняя.
Population: All
Население: Все.
Undesirables: Dead on arrival
Нежелательные лица: прибывают мертвыми.
All was well, life was immaculate and uncorrupted
Всё было хорошо, жизнь была безупречна и неиспорченна.
Until mankind rode in on a pale horse named death
Пока человечество не въехало на бледном коне по имени смерть.
Cut out their deafening heartbeats
Вырезаем их оглушительные сердцебиения.
And we′re just getting started, trust me
И это только начало, поверь мне.
Hidden far away from the prying eyes of the populace
Скрытый далеко от любопытных глаз населения,
Concealed beyond the treelines true horror exists
за пределами лесных массивов, существует настоящий ужас.
Time and time again, investigations go unnoticed
Снова и снова расследования остаются незамеченными.
Uncovering things that could make your skin crawl
Раскрывая вещи, от которых у тебя мурашки побегут по коже.
The death toll is measured in tonnes tonight, it's all online
Число погибших сегодня измеряется тоннами, всё это в сети.
Welcome to the hellhole, trespassers will be shot on sight
Добро пожаловать в преисподнюю, нарушители будут расстреляны на месте.
As the sun goes down, the body count will rise, piled to the skies
Когда солнце сядет, число трупов возрастёт до небес.
All who enter here must die
Все, кто войдет сюда, должны умереть.
Worse than anything I could write
Хуже всего, что я мог бы написать.
Pricetag, toe-tag
Ценник, бирка на ноге.
Bring your own coffins or join the mass burial
Приносите свои гробы или присоединяйтесь к массовому захоронению.
Bodybags supplied to meet demand
Мешки для трупов поставляются в соответствии со спросом.
Scavengers, picking at the scraps of life
Падальщики, подбирающие остатки жизни.
Fucking savages
Проклятые дикари.
I′d hate your guts if you fucking had any
Я бы ненавидел твои кишки, если бы у тебя они, чёрт возьми, были.





Writer(s): Dane Evans, John Flaws, Matt Clark, Simon O'malley, Tom Cadden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.