To The Grave - Pest Control - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction To The Grave - Pest Control




All hail Mary, full of shit
Да здравствует Мария, полная дряни
Bring me a child with its fucking throat slit
Приведите мне ребенка с перерезанным горлом
And I will put as many in the grave as I can
И я положу в могилу столько, сколько смогу.
Seven billion people hit the dirt, choking on their last breath
Семь миллиардов людей упали в грязь, задыхаясь от последнего вздоха.
I may look happy just don′t ever forget
Я могу выглядеть счастливой, но никогда не забывай об этом.
I'd kill the lot of you to clear my head
Я бы убил вас всех, чтобы очистить голову.
If you want to know exactly what′s on my mind
Если хочешь знать что у меня на уме
Every single human being deserves to die in a hole
Каждый человек заслуживает смерти в яме.
Yes even me, even you, everyone you know
Да, даже я, даже ты, все, кого ты знаешь.
Our families and offspring pile in the ocean dead zone
Наши семьи и потомство валяются в мертвой зоне океана.
Ashes to ashes, dust to dust
Прах к праху, прах к праху.
We couldn't have died soon enough
Мы не могли умереть достаточно быстро.
Bring me the scalps of every newborn child
Принесите мне скальпы каждого новорожденного ребенка.
No life is worth saving
Ни одна жизнь не стоит того, чтобы ее спасать.
Sledge to the skull of every fucking baby boy
Санки в череп каждому гребаному мальчишке
Don't bother resuscitating
Не утруждай себя реанимацией.
Birth controller
Регулятор рождаемости
Mouth breathers, filthy breeders
Ртом дышат, грязные заводчики.
Oxygen wasting, population, bottom feeders
Потеря кислорода, население, донные кормушки
Ugly cretins dragged unto the kill floor, so pathetic
Уродливые кретины, которых тащат на бойню, такие жалкие.
One by one you futile fucks must be dissected and displayed in public
Один за другим вы бесполезные ублюдки должны быть вскрыты и выставлены на всеобщее обозрение
Oh yes, there will be death
О да, смерть будет.
And not a shred of fucking mercy will be granted to them
И им не будет даровано ни капли гребаного милосердия
Advocacy for abortion by any means
Пропаганда абортов любыми средствами
Initiate: genophage
Инициация: генофаг
I won′t let you look away
Я не позволю тебе отвести взгляд.
I′m going to force you to watch your family die
Я заставлю тебя смотреть, как умирает твоя семья.
Life support, pull the plug, flatlining
Жизнеобеспечение, выдернуть вилку из розетки, плашмя лежать
Malignant parasites fill the morgue, disposed of
Злокачественные паразиты заполняют морг, избавляются от них.
Thinning of the herd, drain the swamps due for extinction
Истончение стада, осушение болот, ожидающих вымирания.
I couldn't be more ashamed to be a human being
Как же мне стыдно быть человеком!
To walk on two legs, a pile of shit from the bottomless toilet
Ходить на двух ногах-куча дерьма из бездонного унитаза.
Life support: pull the plug, flatlining
Жизнеобеспечение: выдерни вилку из розетки, лежа на полу.
Seven billion people hit the dirt
Семь миллиардов людей упали в грязь лицом.
You are not normal, shame on you all
Вы ненормальны, позор вам всем!
Unfit to exist, pest control
Непригодный для существования, борьба с вредителями
All I want to do is stomp your teeth into the concrete
Все, чего я хочу, - это вонзить твои зубы в бетон.
Rip your tongue out through your throat and watch you try to speak
Вырви свой язык через горло и Смотри, Как ты пытаешься говорить.
Bleed out as you self-harm in the corner of the bathroom
Истекаю кровью, когда ты причиняешь себе вред в углу ванной.
As you turn pale and blue, I′ll drag you to the toilet flush you
Когда ты побледнеешь и посинеешь, я потащу тебя в туалет и спущу воду.
Die slow, bleed out
Медленно умирай, истекай кровью.
Pigs march to their graves
Свиньи маршируют к своим могилам.





Writer(s): Dane Evans, Simon O'malley, Tom Cadden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.