To&To - A Thousand Years - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction To&To - A Thousand Years




Day after day
День за днем.
I feel myself slowing down
Я чувствую, что замедляюсь.
What does it mean?
Что это значит?
The air has changed
Воздух изменился.
It's getting harder to breath
Становится все труднее дышать.
Or so it would seem
По крайней мере, так могло бы показаться.
Sail me away to a distant shore
Уплыви меня к далекому берегу.
Where everything's fine
Где все прекрасно
A thousand years
Тысяча лет ...
Lost in the blink of an eye
Потерян в мгновение ока
If the sky keeps fallin'
Если небо будет продолжать падать...
The world will come tumblin' down
Мир рухнет на землю.
In a thousand years
Через тысячу лет ...
Tell me my friend
Скажи мне мой друг
Can you imagine a place
Ты можешь представить себе такое место
Free of boundaries and lies
Свободен от границ и лжи.
There's blood on the wind
На ветру кровь.
And it's come all of the way from faraway skies
И он пришел сюда с далеких небес.
Take me away to a different world
Забери меня в другой мир.
Where everything's fine
Где все прекрасно
A thousand years
Тысяча лет ...
Lost in the blink of an eye
Потерян в мгновение ока
If the sky keeps fallin'
Если небо будет продолжать падать...
The world will come tumblin' down
Мир рухнет на землю.
In a thousand years
Через тысячу лет ...
A thousand years
Тысяча лет ...
One day for every life
Один день на каждую жизнь.
Just keep on going
Просто продолжай идти.
We'll find you a home underground
Мы найдем тебе дом под землей.
In a thousand years
Через тысячу лет ...
Sail me away to a distant shore
Уплыви меня к далекому берегу.
Where everything's fine
Где все прекрасно
A thousand years
Тысяча лет ...
Lost in the blink of an eye
Потерян в мгновение ока
If the sky keeps fallin'
Если небо будет продолжать падать...
The world will come tumblin' down
Мир рухнет на землю.
In a thousand years
Через тысячу лет ...
A thousand years
Тысяча лет ...
One day for every life
Один день на каждую жизнь.
Just keep on going
Просто продолжай идти.
We'll find you a home underground
Мы найдем тебе дом под землей.
In a thousand years
Через тысячу лет ...
(Sail me away to a distant shore
(Уплыви меня к далекому берегу
Where everything's fine)
Где все прекрасно)





Writer(s): Paich David F, Williams Joseph, Williams Mark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.