Paroles et traduction To&To - All the Tears That Shine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
you
wake
Каждый
раз,
когда
ты
просыпаешься
I
can
see
the
smile
in
your
eyes
Я
вижу
улыбку
в
твоих
глазах
How
long
will
it
take
Сколько
времени
это
займет
Before
I
finally
realize
Прежде
чем
я
наконец
осознаю
It's
time
to
let
you
go
Пришло
время
отпустить
тебя
And
still
my
heart
keeps
holding
on
И
все
же
мое
сердце
продолжает
биться
And
will
I
ever
know
И
узнаю
ли
я
когда-нибудь
That
the
thought
of
loving
you
was
right
or
wrong
Что
мысль
о
том,
что
я
люблю
тебя,
была
правильной
или
неправильной
I
never
meant
to
make
you
cry
Я
никогда
не
хотел
заставлять
тебя
плакать
And
then
to
cause
you
pain
А
потом
причинить
тебе
боль
And
if
I
had
just
one
more
chance
И
если
бы
у
меня
был
еще
хотя
бы
один
шанс
It
wouldn't
be
the
same
Это
было
бы
уже
не
то
же
самое
No
it
wouldn't
be
the
same
Нет,
это
было
бы
уже
не
то
же
самое
All
the
tears
that
shine
Все
слезы,
которые
блестят
Just
the
rain
that's
in
your
eyes
Просто
дождь,
который
льется
из
твоих
глаз.
All
the
tears
that
shine
Все
слезы,
которые
блестят
Reflections
of
your
face
and
mine
Отражения
твоего
лица
и
моего
All
the
tears
that
shine
Все
слезы,
которые
блестят
(Tears
that
shine)
(Слезы,
которые
блестят)
Every
time
you
sleep
Каждый
раз,
когда
ты
спишь
Do
you
ever
dream
of
me?
Ты
когда-нибудь
мечтаешь
обо
мне?
Am
I
in
too
deep?
Не
слишком
ли
глубоко
я
увяз?
Having
you
is
all
I
need
Иметь
тебя
- это
все,
что
мне
нужно
And
every
time
you
wake
И
каждый
раз,
когда
ты
просыпаешься
I
can
almost
read
your
mind
Я
почти
могу
читать
твои
мысли
Is
it
a
mistake?
Это
ошибка?
To
err
is
human,
to
forgive
divine
Ошибаться
свойственно
человеку,
прощать
- божественно
I
look
into
the
pool
Я
смотрю
в
бассейн
Ripples
form
in
soft
salt
water
В
мягкой
соленой
воде
образуется
рябь
And
all
I
see
is
you
И
все,
что
я
вижу,
- это
ты
And
a
fool
in
love
И
влюбленный
дурак
Just
a
fool
still
in
love...
Просто
дурак,
все
еще
влюбленный...
All
the
tears
that
shine
Все
слезы,
которые
блестят
(Tears
that
shine)
(Слезы,
которые
блестят)
Just
the
rain
that's
in
your
eyes
Просто
дождь,
который
льется
из
твоих
глаз.
All
the
tears
that
shine
Все
слезы,
которые
блестят
(All
the
tears
that
shine)
(Все
слезы,
которые
блестят)
Reflections
of
your
face
and
mine
Отражения
твоего
лица
и
моего
All
the
tears
that
shine
Все
слезы,
которые
блестят
I
look
into
your
eyes
Я
смотрю
в
твои
глаза
Ripples
form
in
soft
salt
water
В
мягкой
соленой
воде
образуется
рябь
And
all
I
see
is
you
И
все,
что
я
вижу,
- это
ты
And
a
fool
in
love
И
влюбленный
дурак
Just
a
fool
still
in
love...
Просто
дурак,
все
еще
влюбленный...
All
the
tears
that
shine
Все
слезы,
которые
блестят
(Tears
that
shine)
(Слезы,
которые
блестят)
Just
the
rain
that's
in
your
eyes
Просто
дождь,
который
льется
из
твоих
глаз.
All
the
tears
that
shine
Все
слезы,
которые
блестят
(All
the
tears
that
shine)
(Все
слезы,
которые
блестят)
Reflections
of
your
face
and
mine
Отражения
твоего
лица
и
моего
All
the
tears
that
shine
Все
слезы,
которые
блестят
(Tears
that
shine,
all
the
tears
that
shine)
(Слезы,
которые
сияют,
все
слезы,
которые
сияют)
All
the
tears
that
shine
Все
слезы,
которые
блестят
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Sherwood, David Paich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.