Paroles et traduction TOTO - High Price Of Hate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Price Of Hate
Высокая цена ненависти
You
got
the
eyes
of
a
vulture
У
тебя
взгляд
стервятника,
As
you
gaze
from
your
meaningless
throne
Когда
ты
смотришь
со
своего
бессмысленного
трона.
And
the
pain
that
you've
been
selling
И
боль,
которую
ты
продаешь,
I'd
rather
die
before
I
own
Я
лучше
умру,
чем
присвою
себе.
I'll
call
you
a
doctor
Я
назову
тебя
доктором
Or
find
you
a
priest
Или
найду
тебе
священника,
'Cause
no
one
can
save
you
Потому
что
никто
не
может
тебя
спасти,
And
you
won't
get
no
peace
И
ты
не
обретешь
покоя.
I've
felt
your
displeasure
Я
чувствовал
твое
недовольство,
And
girl
I
used
to
relate
И,
девочка,
раньше
я
понимал
тебя.
So
don't
hand
me
no
anger
Так
что
не
давай
мне
свой
гнев,
I'll
be
crushed
by
the
weight
Я
буду
раздавлен
его
тяжестью.
That's
the
high
price
of
hate
Это
высокая
цена
ненависти,
That's
the
high
price
of
hate
Это
высокая
цена
ненависти.
Lord
what's
the
cost
of
my
fate
Господи,
какова
цена
моей
судьбы?
She'll
lay
you
wide
open
Она
раскроет
тебя,
Like
a
surgical
knife
Как
хирургический
нож.
I've
watched
it
take
over
Я
видел,
как
это
захватило
What's
left
of
your
miserable
life
То,
что
осталось
от
твоей
жалкой
жизни.
She'll
live
on
deception
Она
будет
жить
обманом,
Your
pleasures
long
dead
Твои
удовольствия
давно
мертвы.
Your
soul
is
left
bleeding
Твоя
душа
истекает
кровью
From
the
lies
that
you
spread
От
лжи,
которую
ты
распространяешь.
Don't
pull
on
my
collar
Не
дергай
меня
за
воротник,
I
won't
rise
to
debate
Я
не
буду
вступать
в
споры.
Don't
ask
me
for
comfort
Не
проси
у
меня
утешения,
You're
a
lifetime
too
late
Ты
опоздала
на
всю
жизнь.
That's
the
high
price
of
hate
Это
высокая
цена
ненависти,
That's
the
high
price
of
hate
Это
высокая
цена
ненависти.
Lord
what's
the
cost
of
my
fate
Господи,
какова
цена
моей
судьбы?
There's
a
storm
overhead
Над
нами
бушует
шторм,
Will
it
ever
end
baby
Закончится
ли
он
когда-нибудь,
малышка?
It's
all
inside
your
head
Все
это
у
тебя
в
голове.
Is
it
gonna
end
Закончится
ли
это?
That's
the
high
price
of
hate
Это
высокая
цена
ненависти,
That's
the
high
price
of
hate
Это
высокая
цена
ненависти.
Yeah,
I
hope
I
ain't
asking
too
late
Да,
надеюсь,
я
не
спрашиваю
слишком
поздно.
That's
the
high
price
of
hate
Это
высокая
цена
ненависти,
That's
the
high
price
of
hate
Это
высокая
цена
ненависти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paich David F, Lukather Steven Lee, Porcaro Michael J, Lynch Stanley, Phillips Isadore Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.