TOTO - No Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TOTO - No Love




At the end of my life
В конце моей жизни
When it's time to depart
Когда придет время уходить
Will the last face I see be yours
Будет ли последнее лицо, которое я увижу, твоим?
When I take my last breath
Когда я делаю свой последний вздох
And I drift through the dark
И я плыву сквозь тьму.
Will I look 'round and still feel secure
Оглянусь ли я вокруг и все еще буду чувствовать себя в безопасности
It's no sacrifice to stay by your side
Оставаться рядом с тобой-это не жертва.
Till hell freezes clear to the core
Пока Ад не промерзнет насквозь.
Whatever the price
Какова бы ни была цена.
No matter how high
Неважно, как высоко.
Over your shoulder
Через плечо.
When you turn around
Когда ты оборачиваешься ...
I'll be tellin' you
Я расскажу тебе.
No love will ever be stronger
Никакая любовь не будет сильнее.
No love not anywhere, no no
Никакой любви нигде нет, нет, нет.
No love will ever last longer
Никакая любовь не продлится дольше.
If I can't have your love, I don't want no love at all
Если я не могу получить твою любовь, я не хочу никакой любви вообще.
I'll put my change on the dresser
Я положу сдачу на комод.
Next to your scarf
Рядом с твоим шарфом.
Cook my heart in the skillet next to yours
Приготовь мое сердце на сковороде рядом с твоим.
Ten thousand tears lead up to now
Десять тысяч слез ведут к настоящему моменту.
You are the treasure for sure
Ты-сокровище, это точно.
Lines on my face they get deeper each day
Морщины на моем лице становятся все глубже с каждым днем
But the feelings are ageless and smooth
Но чувства нестареющие и гладкие.
One single trace of doubt still remains
Один единственный след сомнения все еще остается.
Over my shoulder, when I turn around,
Когда я оборачиваюсь через плечо,
Will you be tellin' me
Ты расскажешь мне?
It's no sacrifice to stay by your side
Оставаться рядом с тобой-это не жертва.
Till hell freezes clear to the core
Пока Ад не промерзнет насквозь.
Whatever the price
Какова бы ни была цена.
No matter how high
Не важно, как высоко.
Over your shoulder
Через плечо.
When you turn around
Когда ты оборачиваешься ...
I'll be telling you
Я расскажу тебе.





Writer(s): Steven Lukather, David Paich, Randy Goodrum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.