To&To - Takin' It Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction To&To - Takin' It Back




I think I'll go it alone
Я думаю, что пойду один.
You should've shown me if you cared
Ты должен был показать мне, если тебе было не все равно.
Lies will turn a heart into stone
Ложь превратит сердце в камень
Few would have known me if they dared
Мало кто узнал бы меня, если бы осмелился
'Cause I'm takin' it back where it all began
Потому что я возвращаюсь туда, где все началось.
The house on the cape
Дом на мысе
The place on the sand
Место на песке
I'd take it all back if it'd just make you understand
Я бы забрал все назад, если бы это только заставило тебя понять.
Girl how I've tried to forget you
Девочка, как я старался забыть тебя!
Now it would take more than I could buy
Теперь на это уйдет больше, чем я смогу купить.
Sure I could lie to myself too
Конечно, я тоже могла бы лгать себе.
But that won't work seeing that I've tried
Но это не сработает, учитывая, что я пытался
'Cause I'm takin' it back where it all began
Потому что я возвращаюсь туда, где все началось.
I'd live in a shack
Я бы жил в лачуге
Eating out of a can
Еда из консервной банки
I'd take it all back if it'd just make you understand
Я бы забрал все назад, если бы это только заставило тебя понять.
Now that I'm feeling assured
Теперь, когда я чувствую себя уверенным
You'd better watch your every move
Тебе лучше следить за каждым своим шагом
Stop, think about every word
Остановитесь, обдумайте каждое слово
It's looking like you're going to lose
Похоже, ты проиграешь.
'Cause I'm takin' it back where it all began
Потому что я возвращаюсь туда, где все началось.
The house on the cape
Дом на мысе
The place on the sand
Место на песке
I'd take it all back if it'd just make you understand
Я бы забрал все назад, если бы это только заставило тебя понять.
You should've shown me if you cared
Ты должен был показать мне, если тебе было не все равно.





Writer(s): Ian Eric Kirkpatrick, David Schmitt, Kyle Jeffrey Even


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.