Paroles et traduction TOR Saksit feat. NICHKHUN - น่ารักอะไรเบอร์นี้ (feat. Nichkhun)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
น่ารักอะไรเบอร์นี้ (feat. Nichkhun)
How cute you are (feat. Nichkhun)
เกิดมาไม่เคยจะพบเจอใคร
I've
never
met
anyone
like
you
ที่ทำให้ฉันแทบหยุดหายใจ
You
make
my
breath
stop
มือไม้มันสั่น
ไม่รู้ทำไม
My
hands
are
shaking,
I
don't
know
why
ทั้งที่มองตาเธอแค่ครั้งเดียว
From
just
looking
at
you
once
ชีวิตไม่เคยจะพบเจอ
I've
never
seen
anything
like
you
นี่ฝันกลางวันไม่แน่ใจ
I'm
not
sure
if
this
is
a
dream
ขยี้ตาดู
ก็รู้ว่าไม่ใช่ฝัน
I
rub
my
eyes
and
see
that
it's
not
น่ารักอะไรเบอร์นี้
สดใสอะไรเบอร์นี้
How
can
you
be
so
cute?
So
radiant?
แบบที่ฉันไม่เคยพบ
ไม่เคยจะเห็นมาก่อน
You're
like
nothing
I've
ever
seen
before
โชคดีของฉันคนนี้
I'm
so
lucky
to
have
you
น่ารักอะไรเบอร์นี้
ต้องสวยอะไรเบอร์นี้
How
can
you
be
so
beautiful?
So
stunning?
ฉันยอมให้เธอหมดแล้ว
I'll
give
you
everything
เอาใจฉันไป
โดยไม่รับคืน
Take
my
heart,
I
don't
want
it
back
เกิดมาเพิ่งเคยจะพบเจอใคร
I've
never
met
anyone
like
you
เปลี่ยนแปลงความหมายน่ารักให้ใหม่
You've
changed
the
meaning
of
cuteness
มือไม้ที่สั่น
ก็รู้ทำไม
Now
I
know
why
my
hands
shake
เพราะแค่มองตาเธอเพียงครั้งเดียว
Because
I
only
looked
at
you
once
ชีวิตไม่เคยจะพบเจอ
(จะพบเจอ)
I've
never
seen
anyone
like
you
(like
you)
นี่ฝันกลางวันไม่แน่ใจ
(ไม่แน่ใจ)
I'm
not
sure
if
this
is
a
dream
(a
dream)
ขยี้ตาดู
ก็รู้ว่าไม่ใช่ฝัน
(ว่าไม่ใช่ฝัน)
I
rub
my
eyes
and
see
that
it's
not
(it's
not
a
dream)
น่ารักอะไรเบอร์นี้
สดใสอะไรเบอร์นี้
How
can
you
be
so
cute?
So
radiant?
แบบที่ฉันไม่เคยพบ
ไม่เคยจะเห็นมาก่อน
You're
like
nothing
I've
ever
seen
before
โชคดีของฉันคนนี้
I'm
so
lucky
to
have
you
น่ารักอะไรเบอร์นี้
ต้องสวยอะไรเบอร์นี้
How
can
you
be
so
beautiful?
So
stunning?
ฉันยอมให้เธอหมดแล้ว
I'll
give
you
everything
เอาใจฉันไป
โดยไม่รับคืน
Take
my
heart,
I
don't
want
it
back
น่ารัก
อะไรเบอร์นี้
How
can
you
be
so
cute?
เบอร์อะไร
อยากโทรหาสักที
What's
your
number?
I
want
to
call
you
อยากคุยทุกวันแบบว่าคุยข้ามปี
I
want
to
talk
to
you
every
day,
even
for
years
เธอทำให้ผมอยากเป็นคนที่ดี
You
make
me
want
to
be
a
better
person
(ผมเคยเห็นคุณในข่าว
น่ารักจังมาเป็นแฟนผมป่าว)
(I
saw
you
in
the
news.
You're
so
cute.
Will
you
be
my
girlfriend?)
(คนอะไรก็ไม่รู้
ยิ่งดูยิ่งอยากเลิกเจ้าชู้)
(Who
are
you?
The
more
I
look
at
you,
the
more
I
want
to
stop
being
a
playboy)
แค่เดินผ่านมาก็ทำให้ผมตาค้าง
Just
looking
at
you
makes
me
stare
มือสั่น
ปากสั่น
แบบมันรู้สึกอ้างว้าง
My
hands
and
mouth
tremble,
I
feel
so
lonely
รีบวิ่งไปห้องน้ำแล้วเปิดก็อกมาล้าง
I
run
to
the
bathroom,
turn
on
the
tap,
and
wash
my
face
ล้างหน้า
ล้างใจ
ให้สดใสสะท้าน
I
wash
my
face
and
heart,
making
them
clean
and
refreshed
ตบหน้าซ้ายเอ้านี่ไม่ได้ฝันไป
I
slap
my
left
cheek.
This
isn't
a
dream
แล้วขยี้ตาเบาๆ
ก็หน้าเธอมันฝังใจ
I
rub
my
eyes
gently,
and
your
face
is
still
there
เพียงผ่านมาก็ไม่อยากให้ผ่านไป
I
don't
want
you
to
go
away
อยู่คนเดียวมาตั้งนานก็หวังว่าจะมีใคร
I've
been
alone
for
so
long,
I
hope
to
have
someone
ชีวิตไม่เคยจะพบเจอ
I've
never
seen
anyone
like
you
นี่ฝันกลางวันไม่แน่ใจ
I'm
not
sure
if
this
is
a
dream
ขยี้ตาดู
ก็รู้ว่าไม่ใช่ฝัน
I
rub
my
eyes
and
see
that
it's
not
야,
야,
쟤
귀엽지
Wow,
you're
so
cute
น่ารักอะไรเบอร์นี้
(น่ารักอะไรเบอร์นี้)
How
can
you
be
so
cute?
(How
can
you
be
so
cute?)
สดใสอะไรเบอร์นี้
(สดใสอะไรเบอร์นี้)
So
radiant?
(So
radiant?)
แบบที่ฉันไม่เคยพบ
ไม่เคยจะเห็นมาก่อน
You're
like
nothing
I've
ever
seen
before
โชคดีของฉันคนนี้
I'm
so
lucky
to
have
you
น่ารักอะไรเบอร์นี้
(น่ารักอะไรเบอร์นี้)
How
can
you
be
so
cute?
(How
can
you
be
so
cute?)
ต้องสวยอะไรเบอร์นี้
So
beautiful?
ฉันยอมให้เธอหมดแล้ว
I'll
give
you
everything
เอาใจฉันไป
โดยไม่รับคืน
Take
my
heart,
I
don't
want
it
back
ฉันแพ้ให้เธอหมดแล้ว
I'm
in
love
with
you
เอาใจฉันไป
(เอาไปทั้งใจ)
โดยไม่รับคืน
Take
my
heart
(take
my
whole
heart)
and
don't
give
it
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paniti Lertudomthana, Rap Lyrics By Wonderframe, Tan Liptapallop
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.