ToR+ Saksit - เพื่อเธอ - Piano Version - traduction des paroles en allemand




เพื่อเธอ - Piano Version
Für Dich - Piano Version
รู้ตัวหรือเปล่า เธอทำอะไรให้ชีวิตของฉัน
Ist dir bewusst, was du für mein Leben tust?
มากมายเท่าไร ที่ได้จากการที่มีเธออยู่ข้างกัน
Wie viel ich dadurch gewinne, dass du an meiner Seite bist.
เป็นความอบอุ่นในหัวใจ เป็นความยิ่งใหญ่ของทุกวัน
Du bist die Wärme in meinem Herzen, die Größe eines jeden Tages.
เป็นจุดมุ่งหมาย และเรี่ยวแรงใจอันสำคัญ
Du bist das Ziel und die wichtige treibende Kraft.
เพราะว่าเธอนั้นคือดวงใจของฉัน
Denn du bist das Herzstück meines Lebens,
ที่ทำให้ทุกๆวันฉันเดินสู้ต่อ
Das, was mich jeden Tag weiterkämpfen lässt.
ต้องล้มแล้วลุกเท่าไรไม่เคยจะท้อ ไม่เคยหวั่นไหว
Egal wie oft ich falle und wieder aufstehe, ich bin nie entmutigt, nie wankelmütig.
ขอเพียงยังมีเธออยู่ด้วยกัน ตลอดไป
Solange ich dich nur bei mir habe, für immer.
รู้สึกหรือเปล่า เธอเติมอะไรให้วันคืนเหล่านั้น
Fühlst du, was du diesen Tagen und Nächten gibst?
เนิ่นนานเท่าไร ได้สุขจากการที่มีเธออยู่ใกล้กัน
Wie lange schon schöpfe ich Glück daraus, dich nah bei mir zu haben.
เป็นความอบอุ่นในหัวใจ เป็นความยิ่งใหญ่ของทุกวัน
Du bist die Wärme in meinem Herzen, die Größe eines jeden Tages.
เป็นจุดมุ่งหมาย และเรี่ยวแรงใจอันสำคัญ
Du bist das Ziel und die wichtige treibende Kraft.
เพราะว่าเธอนั้นคือดวงใจของฉัน
Denn du bist das Herzstück meines Lebens,
ที่ทำให้ทุกๆวันฉันเดินสู้ต่อ
Das, was mich jeden Tag weiterkämpfen lässt.
ต้องล้มแล้วลุกเท่าไรไม่เคยจะท้อ ไม่เคยหวั่นไหว
Egal wie oft ich falle und wieder aufstehe, ich bin nie entmutigt, nie wankelmütig.
ขอเพียงยังมีเธออยู่ด้วยกัน ตลอดไป
Solange ich dich nur bei mir habe, für immer.
เพราะว่าเธอนั้นคือดวงใจของฉัน
Denn du bist das Herzstück meines Lebens,
ที่ทำให้ทุกๆวันฉันเดินสู้ต่อ
Das, was mich jeden Tag weiterkämpfen lässt.
ต้องล้มแล้วลุกเท่าไรไม่เคยจะท้อ ไม่เคยหวั่นไหว
Egal wie oft ich falle und wieder aufstehe, ich bin nie entmutigt, nie wankelmütig.
เพราะว่าเธอนั้นคือดวงใจของฉัน
Denn du bist das Herzstück meines Lebens,
ที่ทำให้ทุกๆวันฉันเดินสู้ต่อ
Das, was mich jeden Tag weiterkämpfen lässt.
ต้องล้มแล้วลุกเท่าไรไม่เคยจะท้อ ไม่เคยหวั่นไหว
Egal wie oft ich falle und wieder aufstehe, ich bin nie entmutigt, nie wankelmütig.
ขอเพียงยังมีเธออยู่ด้วยกัน
Solange ich dich nur bei mir habe,
ขอเพียงยังมีเธอเดินเคียงข้างฉัน
Solange du nur an meiner Seite gehst,
ขอเพียงยังมีเราอยู่ด้วยกัน ฉันก็สุขใจ
Solange wir nur zusammen sind, bin ich glücklich.





Writer(s): Boyd Kosiyabong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.