Toad the Wet Sprocket - Jam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toad the Wet Sprocket - Jam




Jam
Джем
One more time he says good-night
Ещё раз ты говоришь спокойной ночи,
Turns out the door and off the light
Гасишь свет и выходишь за дверь.
Cursing low as if she didn't know
Тихо ругаешься, как будто я не знаю,
One more time he'd comfort her
Что ещё раз буду тебя успокаивать,
As if a word could break through her
Как будто слово может до тебя достучаться.
Shes so quiet and he's sick of it
Ты такая тихая, а мне это уже надоело.
Too long, too late this time
Слишком долго, слишком поздно в этот раз,
Too far, too great in my mind
Слишком далеко, слишком grand в моих мыслях.
One more time a run-around
Ещё одна пустая трата времени,
Nothing meant by anyone
Никто ничего не имел в виду.
Fine with them, such a quite din
Их все устраивает, такая тихая неразбериха.
Says he wants to leave a while
Говорю, что хочу уйти на время,
She just sits and tries to smile
Ты просто сидишь и пытаешься улыбаться.
Thats ok, it was boring anyway
Всё в порядке, всё равно было скучно.
Too long, too late this time
Слишком долго, слишком поздно в этот раз,
Too far, too great in my mind
Слишком далеко, слишком grand в моих мыслях.
Says she needs a worshiper
Ты говоришь, что тебе нужен поклонник,
Someone who'll do anything at all for her
Тот, кто будет делать для тебя всё, что угодно.
Wishful thinker
Мечтательница...
He don't need this schizo bull
Мне не нужна эта шизофрения.
Each one misses by so far
Каждый раз мы так сильно промахиваемся,
They don't see it come, but who ever does...
Мы не видим, как это происходит, но кто вообще видит...





Writer(s): Edward Theodore Riley, Michael Joe Jackson, Ivan Rene Moore, Bruce Swedien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.