Toad the Wet Sprocket - Know Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toad the Wet Sprocket - Know Me




Know Me
Узнай меня
I love an object, singular thing
Я люблю предмет, единственную вещь
Carried beside me and flaunted for me
Ношу её с собой и хвастаюсь ею перед собой
Well I know I'm not holy, just partially good
Я знаю, что я не свят, а лишь отчасти хорош
No time for my family, patience to brood
Нет времени на семью, терпения для раздумий
I want to be a great man
Я хочу быть великим человеком
A hero, a martyr, immortal I'd stand
Героем, мучеником, вечно стоящим
Well I haven't the guts to touch lepers or queers
Но у меня нет смелости прикоснуться к прокаженным или гомосексуалам
Though I'm happy to waste away time with you here
Хотя я с радостью проведу время впустую с тобой здесь
Should I have believed I was still a boy
Должен ли я был считать себя всё ещё мальчиком
Naive and sane, protected wholly
Наивным и здравомыслящим, полностью защищённым
Tongue-tied and restless
Связанным языком и беспокойным
Breathing of futures
Дышащим мечтами о будущем
Know me; I am not a child
Узнай меня; я не ребёнок
'Though you have age
'Хотя ты и старше
You have not felt the pain...
Ты не чувствовал боли...
Should I have remained obedient and docile
Должен ли я был оставаться послушным и кротким
So far restrained
Таким сдержанным
The hands that hold me back
Руки, удерживающие меня
Could break my bones
Могут сломать мне кости
As each one snaps
Когда каждая из них сломается
I hate my home
Я возненавижу свой дом
Far on my way
Далеко на моём пути
I should know, I was born here
Я должен знать, я родился здесь
Know me
Узнай меня
Am I just some fool? am I far from ready?
Я просто дурак? или я ещё не готов?
Just let me fall and I'll believe you.
Просто позволь мне упасть, и я поведу тебе.
Chained up and pampered I strain until I crack
Прикованный и избалованный, я напрягаюсь, пока не тресну
Know me before you kill what I want to be
Узнай меня, прежде чем ты убьёшь то, кем я хочу быть
And leave me cold
И оставишь меня холодным
Bled white
Обескровленным
And feeling old
И старым
Far on my way
Далеко на моём пути
I should know, I was born here
Я должен знать, я родился здесь
Know me--know all I am
Узнай меня--узнай всё, что я есть
Far on my way
Далеко на моём пути
I was cold then I exploded
Мне было холодно, а потом я взорвался
Know me...
Узнай меня...





Writer(s): Glen Phillips, Dean Dinning, Todd Nichols, Randel Guss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.