Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last to Fall
Die Letzte, die fällt
Hold
on
to
your
wigs
and
keys
Haltet
eure
Perücken
und
Schlüssel
fest
Gone
already,
cuffs
and
collars
Schon
weg,
Manschetten
und
Kragen
Pulling
only
cups
and
swords
Ziehen
nur
Kelche
und
Schwerter
Throwing
coins
and
burning
dollars
Werfen
Münzen
und
verbrennen
Dollars
I
watch
with
envy
Ich
schaue
neidisch
zu
I
never
had
it
in
me
Ich
hatte
es
nie
in
mir
No
I
never
had
it
in
me
Nein,
ich
hatte
es
nie
in
mir
You're
the
one
that
got
away
with
everything,
everything
Du
bist
diejenige,
die
mit
allem
davongekommen
ist,
mit
allem
Last
to
fall
takes
it
all
Die
Letzte,
die
fällt,
nimmt
alles
You're
the
one
who
never
pays
for
anything,
anything
Du
bist
diejenige,
die
nie
für
etwas
bezahlt,
für
nichts
You
go
lightly
as
you
please
Du
gehst
leichtfertig,
wie
es
dir
gefällt
Courting
chaos,
tempting
trouble
Umwirbst
das
Chaos,
versuchst
den
Ärger
All's
forgiven,
weightless
ease
Alles
ist
vergeben,
schwerelose
Leichtigkeit
Heavy
burdens
handed
over
Schwere
Bürden
abgegeben
You
look
so
pretty
doing
what
would
kill
me
Du
siehst
so
hübsch
aus,
wenn
du
tust,
was
mich
umbringen
würde
Yeah
you're
doing
what
would
kill
me
Ja,
du
tust,
was
mich
umbringen
würde
You're
the
one
that
got
away
with
everything,
everything
Du
bist
diejenige,
die
mit
allem
davongekommen
ist,
mit
allem
Last
to
fall
takes
it
all
Die
Letzte,
die
fällt,
nimmt
alles
You're
the
one
who
never
pays
for
anything,
for
anything
Du
bist
diejenige,
die
nie
für
etwas
bezahlt,
für
nichts
Count
on
those
whose
vice
is
always
playing
it
nice
Verlass
dich
auf
diejenigen,
deren
Laster
es
immer
ist,
nett
zu
spielen
A
fearless
highwire
show
as
we
hold
nets
below
Eine
furchtlose
Hochseilshow,
während
wir
unten
Netze
halten
The
curves,
the
cracks,
snakes
in
the
grass
Die
Kurven,
die
Risse,
Schlangen
im
Gras
Nothing's
gonna
hold
you
back
Nichts
wird
dich
zurückhalten
You
never
fold,
you
never
sold
out
Du
gibst
nie
nach,
du
hast
dich
nie
verkauft
You're
the
one
that
got
away
with
everything,
with
everything
Du
bist
diejenige,
die
mit
allem
davongekommen
ist,
mit
allem
Last
to
fall
takes
it
all
Die
Letzte,
die
fällt,
nimmt
alles
You're
the
one
who
never
pays
for
anything,
for
anything
Du
bist
diejenige,
die
nie
für
etwas
bezahlt,
für
nichts
I
don't
know
how
I
feel
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
fühle
Should
I
cheer
or
just
stand
clear?
Soll
ich
jubeln
oder
einfach
Abstand
halten?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glen Richard Phillips, Elizabeth Thornley Cairns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.