Paroles et traduction Toadies - No Deliverance
Followed
my
love
from
coast
to
coast,
Следовал
за
моей
любовью
от
побережья
к
побережью,
Chased
by
demons,
chasing
ghosts.
Преследуемый
демонами,
преследуемый
призраками.
And
when
I
wound
up
facing
the
sea,
И
когда
я
оказался
лицом
к
морю,
Heard
the
waves
crashing,
laughing
at
me.
Я
слышал,
как
разбиваются
волны,
смеясь
надо
мной.
I
waded
into
that
icy
black.
Я
вошел
в
эту
ледяную
тьму.
I
saw
there
was
no,
no
coming
back.
Я
видел,
что
нет,
нет
пути
назад.
NO
DELIVERANCE
(3X)
НИКАКОГО
ИЗБАВЛЕНИЯ
(3
РАЗА)
Ducked
my
head
under,
started
to
drift.
Я
нырнул
головой
в
воду
и
начал
дрейфовать.
Let
the
tide
take
me
and
down
I
went.
Пусть
прилив
унесет
меня,
и
я
пошел
ко
дну.
I
saw
great
wonders
shunned
from
above,
Я
видел
великие
чудеса,
которых
избегали
свыше.
I
saw
blind
monsters
twisting
in
love.
Я
видел
слепых
монстров,
извивающихся
в
любви.
NO
DELIVERANCE
(7X)
НИКАКОГО
ИЗБАВЛЕНИЯ
(7
РАЗ)
NO
DELIVERANCE
(4X)
НИКАКОГО
ИЗБАВЛЕНИЯ
(4
РАЗА)
And
then
I
saw
her,
bathed
in
light.
А
потом
я
увидел
ее,
залитую
светом.
A
host
of
angels
knelt
at
her
side.
Толпа
ангелов
опустилась
на
колени
рядом
с
ней.
She
said
"you
have
forsaken
all
you
believe,
Она
сказала:
"Ты
оставил
все,
во
что
верил.
Crossed
earth
and
oceans
to
be
with
me.
Пересек
землю
и
океаны,
чтобы
быть
со
мной.
I′ll
be
your
lover,
I'll
be
your
wrack,
Я
буду
твоим
любовником,
я
And
now
you′re
never
coming
back."
Буду
твоим
врагом,
и
теперь
ты
никогда
не
вернешься.
NO
DELIVERANCE
(8X)
НИКАКОГО
ИЗБАВЛЕНИЯ
(8X)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vaden Todd Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.