Paroles et traduction Tobe Love feat. Anyuri - Se Rumora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
ser
tu
amigo
Я
не
хочу
быть
твоим
другом
En
el
ghetto
se
rumora
В
гетто
ходят
слухи
(Que
se
rumora
para
ver)
(Какие
слухи,
интересно)
Que
un
chacal
como
llora
Что
шакал,
вроде
как,
плачет
(Pero
si
podemos
ser
amigos)
(Но
мы
же
можем
быть
друзьями)
Ya
esta
corriendo
la
bola
Уже
разнеслась
молва
(Que
siga
corriendo
pues)
(Пусть
себе
разносится)
Baby,
baby
no
me
abalees
el
cora,
no,
no,
no
me
abalees
el
cora
Детка,
детка,
не
разбивай
мне
сердце,
нет,
нет,
нет,
не
разбивай
мне
сердце
Yo
pensando
en
tí
y
tú
te
mueres
por
él
Я
думаю
о
тебе,
а
ты
умираешь
по
нему
Me
levanto
y
lo
primero
que
busco
es
el
cell
Просыпаюсь
и
первое,
что
ищу
- телефон
Esperando
ver
de
ti
un
chat,
una
llamada
В
ожидании
увидеть
от
тебя
сообщение,
звонок
Pero,
nada
de
nada
Но
ничего,
совсем
ничего
No
querías
enamorarte
y
te
doy
la
razón
Ты
не
хотела
влюбляться,
и
я
тебя
понимаю
Malas
experiencias
en
tu
antigua
relación
Плохой
опыт
в
прошлых
отношениях
Por
confiar
te
hicieron
pedacitos
el
corazón
Из-за
доверия
тебе
разбили
сердце
на
кусочки
Lo
sé,
y
sigo
de
necio
Я
знаю,
и
все
равно
упрямствую
Yo
ya
no
creo
en
eso
Я
больше
не
верю
в
это
Dique
me
amas
y
me
tienes
un
queso,
no
Говоришь,
что
любишь,
а
сама
морочишь
мне
голову,
нет
No
mato
por
eso
Я
за
это
не
убиваю
Tengo
la
forty
activa
para
el
hueso
У
меня
сороковка
заряжена
для
кости
Conozco
bien
de
manes
como
usted
Я
хорошо
знаю
таких,
как
ты
Por
eso
en
ese
juego
no
vuelvo
a
caer
Поэтому
в
эту
игру
я
больше
не
попадусь
El
cielo
y
las
estrellas
me
empiezan
a
prometer
Мне
начинают
обещать
небо
и
звезды
No,
mejor
quedamos
de
friend
Нет,
лучше
останемся
друзьями
En
el
ghetto
se
rumora
В
гетто
ходят
слухи
(Que
se
rumora
para
ver)
(Какие
слухи,
интересно)
Que
un
chacal
como
llora
Что
шакал,
вроде
как,
плачет
(Pero
si
podemos
ser
amigos)
(Но
мы
же
можем
быть
друзьями)
Ya
esta
corriendo
la
bola
Уже
разнеслась
молва
(Que
siga
corriendo
pues)
(Пусть
себе
разносится)
Baby,
baby
no
me
abalees
el
cora,
no,
no,
no
me
abalees
el
cora
Детка,
детка,
не
разбивай
мне
сердце,
нет,
нет,
нет,
не
разбивай
мне
сердце
Sigues
de
necio
y
vuelvo
y
lo
intento
Ты
продолжаешь
упрямиться,
и
я
снова
пытаюсь
Fracaso
tras
fracaso
Провал
за
провалом
(Ya
yo
no
creo
en
eso)
(Я
уже
не
верю
в
это)
Pero
sigo
de
necio
Но
я
все
равно
упрямлюсь
(No
estamos
para
eso)
(Мы
не
для
этого)
Dique
me
amas
y
me
tiene
un
queso
Говоришь,
что
любишь,
а
сама
морочишь
мне
голову
Tobe
deja
el
invento
Tobe,
прекрати
выдумывать
(Y
vuelvo
y
lo
intento)
(И
я
снова
пытаюсь)
Mienteme,
aunque
no
sea
verdad,
pero
dime
que
me
amas
Солги
мне,
даже
если
это
неправда,
но
скажи,
что
любишь
меня
(Entiendo
que,
enamorarse
tiene
un
precio
y
lo
estas
viviendo)
(Я
понимаю,
что
влюбленность
имеет
свою
цену,
и
ты
это
переживаешь)
Como
duele,
the
fire
amor
es
nuestro
mundo
Как
больно,
огонь
любви
- наш
мир
(Y
no
sé
por
que
sabiendo
eso,
te
pones
así)
(И
я
не
понимаю,
почему,
зная
это,
ты
так
себя
ведешь)
En
el
ghetto
se
rumora
В
гетто
ходят
слухи
(Que
se
rumora
para
ver)
(Какие
слухи,
интересно)
Que
un
chacal
como
llora
Что
шакал,
вроде
как,
плачет
(Pero
si
seguimos
siendo
friends)
(Но
если
мы
останемся
друзьями)
Ya
esta
corriendo
la
bola
Уже
разнеслась
молва
(Que
siga
corriendo
pues)
(Пусть
себе
разносится)
Baby,
baby
no
me
abalees
el
cora,
no,
no,
no
me
abalees
el
cora
Детка,
детка,
не
разбивай
мне
сердце,
нет,
нет,
нет,
не
разбивай
мне
сердце
Si
tu
supieras
todo
lo
que
quiero
hacerte
Если
бы
ты
знала,
как
сильно
я
хочу
тебя
Seguro
de
mi
no
quisieras
separarte
Уверена,
ты
бы
не
хотела
от
меня
отрываться
Estremecerte,
presionarte
y
explorar
Трястись,
прижиматься
и
исследовать
Parte
por
parte,
todo
tu
cuerpo
Часть
за
частью,
все
твое
тело
Papi
las
giales
serias
ya
no
andamos
en
eso
Папочка,
серьезные
девчонки
этим
уже
не
занимаются
No
estamos
para
enamorarnos
de
manes
teso
Мы
не
для
того,
чтобы
влюбляться
в
крутых
парней
Tu
esta
claro,
aquí
somos
friends,
nada
puede
pasar
Ты
же
понимаешь,
мы
здесь
друзья,
ничего
не
может
быть
Cuchita
no
te
me
alejes
Киска,
не
отдаляйся
от
меня
(Ahora
tu
te
me
vas
matar)
(Теперь
ты
меня
убьешь)
Que
esto
no
quede
como
friends
Чтобы
это
не
осталось
просто
дружбой
Giales
van
y
viene
pero
entiende
que
mi
corazón
Девчонки
приходят
и
уходят,
но
пойми,
что
мое
сердце
A
ti
es
que
te
prefiere
Предпочитает
именно
тебя
Si
dices
que
soy
perro
ok
Если
ты
говоришь,
что
я
пес,
окей
Y
yo
seré
tu
perro
fiel
И
я
буду
твоим
верным
псом
Ey
Caro
habla
con
tu
friend
Эй,
Каро,
поговори
со
своим
другом
Negro
aquí
sigo
en
eso...
Чувак,
я
все
еще
на
этом...
Sigo
de
necio,
vuelvo
y
lo
intento
Все
еще
упрямлюсь,
снова
пытаюсь
Fracaso
tras
fracaso,
pero
sigo
de
necio
Провал
за
провалом,
но
я
все
еще
упрямлюсь
Ey
Conery,
que
sopa
con
tu
friendsito
Эй,
Конери,
что
там
с
твоим
дружочком
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.