Tobe Nwigwe - Nobody - traduction des paroles en allemand

Nobody - Tobe Nwigwetraduction en allemand




Nobody
Niemand
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Who you know liver?
Wen kennst du, der lebendiger ist?
Who done made it out the slums?
Wer hat es aus den Slums geschafft?
Who got a flow nicer?
Wer hat einen besseren Flow?
And made somethin' out of crumbs?
Und hat etwas aus Krümeln gemacht?
Yeah, I'll wait, that's right, nobody
Ja, ich warte, genau, niemand
Yeah, I'll wait, that's right, nobody
Ja, ich warte, genau, niemand
If I ain't the best I'm adjacent, my flow still deep as ocean basins
Wenn ich nicht der Beste bin, bin ich nebenan, mein Flow immer noch tief wie Ozeanbecken
My partnas, whether they deal or no deal, still got open cases
Meine Partner, egal ob sie dealen oder nicht, haben immer noch offene Fälle
Most my partnas in the races, I tried to tell 'em it's for rats
Die meisten meiner Partner im Rennen, ich hab versucht, ihnen zu sagen, das ist was für Ratten
But you know how it go, all they focus on is cheese in the trap
Aber du weißt, wie das läuft, alles, worauf sie sich konzentrieren, ist der Käse in der Falle
Oou, tell a hater back back, go on 'head, give me fifty
Oou, sag einem Hater, zurück, zurück, mach schon, gib mir fünfzig
I hustle like Nipsey, Yahweh assists me, that's why the flow smooth as whiskey
Ich hustle wie Nipsey, Jahwe hilft mir, deshalb ist der Flow sanft wie Whiskey
Oou, if I was I'd pick me, I said that verbatim to Fat
Oou, wenn ich sie wäre, würde ich mich wählen, das habe ich Fat wörtlich gesagt
When she was a maiden who lacked vision that made her observations wack
Als sie eine junge Frau war, der die Vision fehlte, was ihre Beobachtungen lahm machte
At least pertainin' to the lames with cash
Zumindest in Bezug auf die Langweiler mit Geld
Who cootie cat, them dogs was lookin' for a scooby snack
Die Schmeichler waren, diese Hunde suchten nach einem Scooby-Snack
But she avoided all the booby traps and got to me, yeah a g
Aber sie hat alle Fallen vermieden und kam zu mir, ja, einem G
T-o-b from the lief, MVP from the streets
T-o-b aus dem Lief, MVP von der Straße
Catch a seat, while I teach how to beast on a beat
Nimm Platz, während ich lehre, wie man auf einem Beat abgeht
Fe fi fo fum, ay, keep my toast on safe
Fi Fai Fo Fum, ay, halt mein Toast auf sicher
But I will release if my foes come play
Aber ich werde loslassen, wenn meine Feinde spielen kommen
Anywhere in my vicinity, Jeff got a crib with amenities
Irgendwo in meiner Nähe, Jeff hat 'ne Bude mit Annehmlichkeiten
But he grew up on the west where committin' a foul ain't a penalty
Aber er wuchs im Westen auf, wo ein Foul zu begehen keine Strafe ist
I'm a giant, I'm a savage
Ich bin ein Riese, ich bin ein Wilder
'Bout my cornbread, 'bout my cabbage
Es geht um mein Maisbrot, es geht um mein Kohl
Where I'm from you keep it diplomatic or catch a casket
Wo ich herkomme, bleibst du diplomatisch oder fängst dir 'nen Sarg
Where I'm from you keep it diplomatic or catch a casket, yuh
Wo ich herkomme, bleibst du diplomatisch oder fängst dir 'nen Sarg, ja
Keep it one hunnid like centipedes, me and Fat look like a centerpiece
Halt es hundert wie Hundertfüßer, ich und Fat sehen aus wie ein Mittelstück
Let a lot of boys borrow my style, I should be chargin' 'em rental fees
Hab viele Jungs meinen Stil leihen lassen, ich sollte ihnen Mietgebühren berechnen
Skin the same color Hennessy, every bar I spit is dipped in gold
Hautfarbe wie Hennessy, jede Zeile, die ich spitte, ist in Gold getaucht
I'm in this world but I ain't nothin' like it here, I just learned to coexist with foes
Ich bin in dieser Welt, aber ich bin nichts wie sie hier, ich habe nur gelernt, mit Feinden zu koexistieren
My partners in the trap pigeonholed, me and Elohim give and go
Meine Partner im Trap in der Schublade, ich und Elohim geben und gehen
Was celibate but now Fat be walkin' 'round pigeon-toed
War enthaltsam, aber jetzt läuft Fat mit nach innen gedrehten Zehen herum
Yeah, Shekinah Glory with the consummation
Ja, Shekinah-Herrlichkeit bei der Vollziehung
Whole relationship in consecration, hell, we just tryna shine like constellations
Ganze Beziehung in Weihe, Hölle, wir versuchen nur, wie Sternbilder zu leuchten
Treat my hood like the congregation, give 'em mo' word than conversations
Behandle meine Hood wie die Gemeinde, gebe ihnen mehr Wort als Gespräche
CHL for the confrontations, swear every bar deserve compensation
CHL für die Konfrontationen, schwöre, jede Zeile verdient Entschädigung
I'm a giant, I'm a savage
Ich bin ein Riese, ich bin ein Wilder
'Bout my cornbread, 'bout my cabbage
Es geht um mein Maisbrot, es geht um mein Kohl
Where I'm from you keep it diplomatic or catch a casket
Wo ich herkomme, bleibst du diplomatisch oder fängst dir 'nen Sarg
Where I'm from you keep it diplomatic or catch a casket, yuh
Wo ich herkomme, bleibst du diplomatisch oder fängst dir 'nen Sarg, ja
Pay me, pay me what I'm worth, swear I got it out the dirt
Bezahl mich, bezahl mich, was ich wert bin, schwöre, ich hab's aus dem Dreck geholt
Every beat I'm on dessert, keep a slogan on my shirt, don't buy music, buy my merch
Jeder Beat, auf dem ich bin, ist Dessert, hab 'nen Slogan auf meinem Shirt, kauf keine Musik, kauf mein Merch
Half my partnas put in work, half my partnas in the hearse, all the aqua I disperse
Die Hälfte meiner Partner hat Arbeit reingesteckt, die Hälfte meiner Partner ist im Leichenwagen, all das Aqua, das ich verteile
And every bar that I rehearse is for my partnas feelin' cursed
Und jede Zeile, die ich probe, ist für meine Partner, die sich verflucht fühlen
'Cus they was immersed in a different ethic code, ethic code, ethic code
Weil sie in einen anderen Ethikcode eingetaucht waren, Ethikcode, Ethikcode
Never told they was next to blow so they put metal to your chest like a stethoscope, oou
Nie gesagt bekommen, dass sie die Nächsten sind, die durchstarten, also legen sie dir Metall auf die Brust wie ein Stethoskop, oou
I'm blessed to flow, my mama thought that I was just a joke
Ich bin gesegnet zu flowen, meine Mama dachte, ich wäre nur ein Witz
I still got partnas tryna cut the coke and never been a Capricorn, dog I'm just the goat, oou
Ich habe immer noch Partner, die versuchen, das Koks zu strecken, und war nie ein Steinbock, Kumpel, ich bin einfach der GOAT, oou
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Who you know liver?
Wen kennst du, der lebendiger ist?
Who done made it out the slums?
Wer hat es aus den Slums geschafft?
Who got a flow nicer?
Wer hat einen besseren Flow?
And made somethin' out of crumbs?
Und hat etwas aus Krümeln gemacht?
Yeah, I'll wait, that's right, nobody
Ja, ich warte, genau, niemand
Yeah, I'll wait, that's right, nobody
Ja, ich warte, genau, niemand





Writer(s): Lanell Grant, Tobe Nwigwe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.