Paroles et traduction Tobe Nwigwe feat. Madeline Edwards - AGAINST THE GRAIN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AGAINST THE GRAIN
ПРОТИВ ТЕЧЕНИЯ
I
feel
you
all
are
the
same
Я
чувствую,
вы
все
одинаковые,
It
brings
my
heart
so
much
pain
Это
причиняет
моей
душе
столько
боли.
I
wish
I
could
see
some
change
Я
хотел
бы
увидеть
какие-то
перемены,
I'll
always
go
against
the
grain
Я
всегда
буду
идти
против
течения.
Go
against
the
grain
Идти
против
течения,
Go
against
the
grain
Идти
против
течения,
Don't
just
be
the
same
Не
будьте
просто
одинаковыми,
Go
against
the
grain
Идите
против
течения.
'Cause
you
were
made
to
Потому
что
ты
создан
для
того,
Do
what
no
one's
done
Чтобы
делать
то,
что
никто
не
делал.
And
though
they
shade
you
И
хотя
они
тебя
затмевают,
You
shine
like
the
sun
Ты
сияешь,
как
солнце.
'Cause
you
were
made
to
Потому
что
ты
создан
для
того,
Do
what
no
one's
done
Чтобы
делать
то,
что
никто
не
делал.
And
though
they
shade
you
И
хотя
они
тебя
затмевают,
You
shine
like
the
sun
Ты
сияешь,
как
солнце.
Aight,
I
feel
like
the
masses
on
melatonin
when
it
come
to
melanin
Хорошо,
я
чувствую,
что
массы
принимают
мелатонин,
когда
дело
доходит
до
меланина.
I
grew
up
melancholy
'cause
I
ain't
Я
вырос
меланхоличным,
потому
что
я
не
Realize
that
the
hemoglobin
in
my
skin
Осознавал,
что
гемоглобин
в
моей
коже
Was
connected
to
a
lineage
that
never
ever
had
to
penny
pinch
Был
связан
с
родом,
которому
никогда
не
приходилось
считать
копейки.
Serpent
hissing
at
me
I
take
the
blade
Змей
шипит
на
меня,
я
беру
клинок
To
his
neck
to
kill
all
the
hissy
fits
К
его
шее,
чтобы
убить
все
его
шипение.
Ouu,
please
don't
try
me,
I
get
more
than
grimey
wen
it
come
to
Juju
Оу,
пожалуйста,
не
испытывайте
меня,
я
становлюсь
более
чем
грязным,
когда
дело
доходит
до
Джуджу.
Hence
why
my
name
is
Tobechukwu
and
the
flow
like
a
tutu
Вот
почему
меня
зовут
Тобечукву,
и
мой
флоу
как
пачка,
Wrapped
around
the
waist
of
Misty
Copeland
Обвитая
вокруг
талии
Мисти
Коупленд.
Graceful
even
though
I
hail
from
broken
places
Грациозный,
хотя
я
родом
из
разрушенных
мест,
Where
they
say
that
none
are
chosen
to
rise
among
the
raptors
Где
говорят,
что
никто
не
избран,
чтобы
подняться
среди
хищников,
Like
DeRozan
Как
ДеРозан.
Flow
o
so,
so
Jurassic
Флоу
такой,
такой
юрский.
Tough
to
find
a
suitor
in
my
bracket
Трудно
найти
претендента
в
моей
категории.
Where
I'm
from
Откуда
я
родом,
My
hood
was
filled
with
bastards
Мой
район
был
полон
ублюдков.
Not
they
fault
Не
их
вина,
They
daddy
had
it
backwards
У
их
отцов
всё
было
задом
наперёд.
Hopefully
they
don't
adopt
the
habits
Надеюсь,
они
не
переймут
привычки
Of
the
seed
that
turned
them
to
a
savage
Семени,
которое
превратило
их
в
дикарей.
'Cause
cause
Потому
что,
потому
что
'Cause
you
were
made
to
Потому
что
ты
создан
для
того,
Do
what
no
one's
done
Чтобы
делать
то,
что
никто
не
делал.
And
though
they
shade
you
И
хотя
они
тебя
затмевают,
You
shine
like
the
sun
Ты
сияешь,
как
солнце.
'Cause
you
were
made
to
Потому
что
ты
создан
для
того,
Do
what
no
one's
done
Чтобы
делать
то,
что
никто
не
делал.
And
though
they
shade
you
И
хотя
они
тебя
затмевают,
You
shine
like
the
sun
Ты
сияешь,
как
солнце.
The
atmosphere
where
I
matured
Атмосфера,
в
которой
я
вырос,
Was
less
than
friendly
Была
не
очень
дружелюбной.
Before
they'd
chase
a
dime
Прежде
чем
гнаться
за
десятицентовиком,
They'd
squeeze
the
nickel
Они
сжимали
пятицентовик
For
a
pretty
penny
Ради
красивого
пенни.
Hey
look
we
had
beef
on
every
corner
word
to
Wendy's
Послушай,
у
нас
была
говядина
на
каждом
углу,
клянусь
Венди.
And
I
wanted
to
get
away,
or
fly
away,
word
to
Lenny,
Kravitz
И
я
хотел
улететь,
или
улететь,
клянусь
Ленни
Кравицем.
It's
always
hella
static
Всегда
чертовски
много
помех,
When
you
can't
establish
Когда
ты
не
можешь
установить,
How
to
get
some
cabbage
Как
получить
немного
капусты,
Or
form
a
habit
Или
сформировать
привычку,
To
make
ya
cash
a
tidbit
more
acrobatic
Чтобы
сделать
твои
деньги
немного
более
акробатичными.
You
know
flipping
cake
not
hoarding
it
Ты
знаешь,
переворачивать
бабки,
а
не
копить
их,
Not
hoarding
it
tryna
change
my
mama
Не
копить
их,
пытаясь
изменить
мамины
Geographical
coordinates
Географические
координаты.
'Cause,
'cause
she
made
it
out
the
village
Потому
что,
потому
что
она
выбралась
из
деревни,
She
deserves
the
tropics
Она
заслуживает
тропиков.
And
I
was
raised
around
them
killers
И
я
вырос
среди
убийц,
You
know,
round
them
rockets
Ты
знаешь,
среди
ракет,
Where
they'd
put
metal
to
yo
mouth
Где
они
засовывали
металл
тебе
в
рот,
Just
like
an
orthodontist
Прямо
как
ортодонт.
No
gas
at
all
I
went
from
convict
Без
газа
вообще,
я
превратился
из
заключенного
To
being
a
comet
В
комету.
'Cause
you
were
made
to
Потому
что
ты
создан
для
того,
Do
what
no
one's
done
Чтобы
делать
то,
что
никто
не
делал.
And
though
they
shade
you
И
хотя
они
тебя
затмевают,
You
shine
like
the
sun
Ты
сияешь,
как
солнце.
'Cause
you
were
made
to
Потому
что
ты
создан
для
того,
Do
what
no
one's
done
Чтобы
делать
то,
что
никто
не
делал.
And
though
they
shade
you
И
хотя
они
тебя
затмевают,
You
shine
like
the
sun
Ты
сияешь,
как
солнце.
Sun,
sun,
sun
Солнце,
солнце,
солнце.
Shine,
shine,
shine
Сияй,
сияй,
сияй,
Shine
on
all
of
them,
shine
on
all
of
them
Сияй
на
всех
них,
сияй
на
всех
них.
My
umi
said
to
shine
your
light
Моя
мама
сказала,
чтобы
я
сиял
своим
светом,
So
shine
on
all
of
them
Так
что
сияй
на
всех
них.
Shine,
shine,
shine
Сияй,
сияй,
сияй,
Shine
on
all
of
them,
shine
on
all
of
them
Сияй
на
всех
них,
сияй
на
всех
них.
My
umi
said
to
shine
your
light
Моя
мама
сказала,
чтобы
я
сиял
своим
светом,
So
shine
on
all
of
them
Так
что
сияй
на
всех
них.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lanell Grant, Tobe Nwigwe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.