Tobe Nwigwe - A REVEALING FREESTYLE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tobe Nwigwe - A REVEALING FREESTYLE




A REVEALING FREESTYLE
ОТКРОВЕННЫЙ ФРИСТАЙЛ
Aight
Итак,
The vinyls are here
Винилы прибыли
And in
И в
The spirit of get twisted Sundays
духе отвязных воскресений
We gon' do something special for the city of Houston
мы сделаем кое-что особенное для города Хьюстон.
So if you not from Houston just act like you are you feel me
Так что, если ты не из Хьюстона, просто представь, что ты оттуда, понимаешь?
Ay look
Эй, смотри,
Might just stop rapping just to give you boys a chance (yeah)
может, мне стоит прекратить читать рэп, чтобы дать вам, парням, шанс (ага).
Mc Hammer, how I rap with choreo and dance (yeah)
MC Hammer, вот как я читаю рэп с хореографией и танцами (ага).
I could put a song out with no chorus, it still jam
Я могу выпустить песню без припева, и она всё равно будет качать.
Nozzle long as stegosaurus on the pistol in my pants (yeah)
Дуло длинное, как стегозавр, на пистолете в моих штанах (ага).
But I'm non-violent word to Martin and Coretta
Но я не сторонник насилия, честное слово, как Мартин и Коретта.
Just keep the red dot beaming for the demons with vendettas (okay)
Просто держу красную точку на прицеле для демонов с вендеттами (окей).
I know they hate to see the child of yah cheesed up with cheddar
Я знаю, им ненавистно видеть дитя Яхве, усыпанного деньгами.
With a aura that's indicative of the alpha and omega (okay)
С аурой, которая указывает на альфу и омегу (окей).
Big words for you nerds, a big dub for the West (yup)
Большие слова для вас, ботаников, большая победа для Запада (ага).
Just chopped it up with Nas, Diddy hit me on the text (yup)
Только что перекинулся парой слов с Nas, Diddy написал мне сообщение (ага).
Lowkey it was a FaceTime, but I ain't even tryna flex
На самом деле, это был FaceTime, но я даже не пытаюсь выхваляться.
I'm just saying I was broke and now I'm rocking with the best (yeah)
Я просто говорю, что был на мели, а теперь тусуюсь с лучшими (ага).
Young black and blessed in the land of the treachery (yeah)
Молодой, черный и благословленный в земле предательства (ага).
Wife good kids good pocket full of celery (yeah) (okay)
Хорошая жена, хорошие дети, карманы полны зелени (ага) (окей).
Cj, Steve Stoute and Master P gave me the recipe
CJ, Steve Stoute и Master P дали мне рецепт.
And hell, I did it independent ain't no label standing next to me (yeah)
И, черт возьми, я сделал это независимо, рядом со мной нет никакого лейбла (ага).
Beyoncé ain't the only child out of the H that had a destiny (yeah)
Бейонсе не единственный ребенок из Хьюстона, у которого была судьба (ага).
Fat led Intercessory, Nell producer of the century (yeah)
Толстый косяк, Заступница, Нелл - продюсер века (ага).
Be mindful when you mention me shooters get it in for me
Будь осторожна, когда упоминаешь меня, стрелки готовы за меня вступиться.
Nina sing like Simone if you harm anyone that's kin to me (yeah)
Нина запоёт, как Симона, если ты причинишь вред кому-то из моих родных (ага).
That's just how it is baby that's just how we rocking (yeah)
Вот так всё и есть, детка, вот как мы катим (ага).
Just started trading stocks dust gon' put me up on options (okay)
Только начал торговать акциями, Даст научит меня опционам (окей).
Started from the bottom now they treat my bars like doctrine
Начинал с низов, теперь мои строки воспринимают как доктрину.
Only allergy I have is being broke, I'm good on pollen (yeah)
Единственная аллергия, которая у меня есть - это быть на мели, с пыльцой всё в порядке (ага).
Shout out to them frauds I know that lifestyle is exhausting (yeah)
Привет мошенникам, я знаю, этот образ жизни изматывает (ага).
I pray you face your demons 'fore you deep inside a coffin (okay) (yeah)
Я молюсь, чтобы вы встретились со своими демонами, прежде чем окажетесь в гробу (окей) (ага).
I grew up 'round them heathens far from Eden and the prophets
Я вырос среди язычников, вдали от Эдема и пророков.
But maneuver like a deacon for those seeking for the faucet (yeah)
Но маневрирую, как дьякон, для тех, кто ищет источник (ага).
That provides hydration every line is like a sip (yeah)
Который обеспечивает увлажнение, каждая строка как глоток (ага).
I resonate with Nipsey I spent time around the Crips (yeah)
Я близок с Nipsey, я проводил время с Crips (ага).
My hood think I'm divine 'cause I stayed dine and I ain't switch
Мой район думает, что я божественный, потому что я остался верен себе и не изменился.
And I got mo sauce than Heinz that's why I design all my fits (yeah)
И у меня больше соуса, чем у Heinz, вот почему я сам разрабатываю все свои наряды (ага).
Hell yeah I'm rich but it ain't just financial
Черт возьми, да, я богат, но это не только финансово.
We built this hoe with nothing but Nike socks, Nike sandals (yeah)
Мы построили всё это из ничего, только в носках и сандалиях Nike (ага).
Got a wife got some kids but I ain't never had a scandal
Есть жена, есть дети, но у меня никогда не было скандалов.
In the midst of all the harlots and the thots tryna get samples (yeah)
Среди всех этих блудниц и шлюх, пытающихся получить образцы (ага).
Young Tob peen y'all know what I mean (mean) (yeah)
Молодой Тоб, член, ты знаешь, о чем я чем я) (ага).
Popped up twice looking lovely on the scene (yeah)
Дважды появлялся, выглядя прекрасно на сцене (ага).
He swerve and I swing (yeah) fat be the queen (yeah)
Он виляет, я качаюсь (ага), Толстушка - королева (ага).
And lowkey she pregnant as hell we just ain't said a thing (ah)
И, по секрету, она чертовски беременна, мы просто никому не говорили (а).
There kid number three or maybe even four
Это ребенок номер три или даже четыре.
We only been to one doctor visit hell we don't even know (yeah)
Мы были только на одном приеме у врача, черт возьми, мы даже не знаем (ага).
But it's going down, young black in love
Но всё идет своим чередом, молодые, черные и влюбленные.
Before I lay me down to sleep I shoot up the club
Перед тем, как лечь спать, я взрываю клуб.
Gon' show me love, miss me with the hate (yeah)
Покажите мне любовь, оставьте свою ненависть при себе (ага).
She thought that period was coming I said, "Hell nah it ain't late"
Она думала, что месячные вот-вот начнутся, я сказал: "Черт возьми, нет, еще не поздно".
"That thing ain't coming"
"Они не придут".
Wait, aight that's it, that's it
Подожди, ладно, всё, всё.





Writer(s): Tobe Nwigwe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.