Paroles et traduction Tobee - Du ich trink Dich schön
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du ich trink Dich schön
I'll Get You Drunk, Baby
Du,
ich
trink
dich
schoen,
dann
koennte
doch
was
gehn.
Baby,
I'll
get
you
drunk,
and
then
maybe
we
can
hook
up.
Ich
traf
dich
an
der
Bar,
du
warst
als
einzige
noch
da,
I
met
you
at
the
bar,
you
were
the
only
one
left
on
the
floor,
Du
wolltest
mich,
aber
das
wollte
ich
nicht!
You
wanted
me,
but
I
didn't
want
you
then.
Das
mit
dir
das
geht
nie,
nicht
mal
mit
ganz
viel
Phantasie,
It
would
never
work
out
with
you,
not
even
with
a
whole
lot
of
imagination,
Naja
obwohl,
mit
viel
Alkohol.
Well,
maybe
with
a
lot
of
alcohol.
Du,
ich
trink
dich
schoen,
dann
koennte
doch
was
gehn
mit
dir
und
mir.
Baby,
I'll
get
you
drunk,
then
maybe
something
could
happen
between
us.
Du,
ich
trink
dich
schoen,
dann
wolln
wir
doch
mal
sehn
was
noch
passiert.
Baby,
I'll
get
you
drunk,
then
we'll
see
what
else
happens.
Du
hast
mich
abgeschleppt,
jetzt
wach
ich
auf
in
deinem
Bett,
You
dragged
me
here,
now
I'm
waking
up
in
your
bed,
Und
glaub
es
nicht,
du
bist
viel
schoener
bei
Licht.
And
believe
it
or
not,
you're
much
prettier
in
the
light.
Diese
sexy
Figur,
sag
wo
war
die
denn
gestern
nur,
das
ist
Magie.
That
sexy
body,
where
was
it
last
night,
it's
like
magic.
Ich
bin
verliebt
wie
noch
nie.
I'm
in
love
like
never
before.
Du,
ich
trink
dich
schoen,
dann
koennte
doch
was
gehn
mit
dir
und
mir.
Baby,
I'll
get
you
drunk,
then
maybe
something
could
happen
between
us.
Du,
ich
trink
dich
schoen,
dann
wolln
wir
doch
mal
sehn
was
noch
passiert.
Du,
ich
trink
dich
heut
schoen.
Baby,
I'll
get
you
drunk,
then
we'll
see
what
else
happens.
Baby,
I'm
getting
you
drunk
today.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Hildebrandt-winhauer,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.