Tobee - Lotusblume (LIVE@MALLORCA) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tobee - Lotusblume (LIVE@MALLORCA)




Lotusblume (LIVE@MALLORCA)
Цветок лотоса (LIVE@MALLORCA)
Woho woho woho wohoooo
Вохо вохо вохо вохооо
Woho woho woho wohoooo
Вохо вохо вохо вохооо
Woho woho woho wohoooo
Вохо вохо вохо вохооо
Woho woho woho wohoooo
Вохо вохо вохо вохооо
Strophe 1:
Куплет 1:
Roter Horizont am großen Fluß
Красный горизонт у большой реки
Nur wir beide im Land des Lächelns
Только мы вдвоём в стране улыбок,
So verträumt
Как во сне.
Und dein schwarzes Haar im Abendwind
И твои чёрные волосы на вечернем ветру.
Zärtlich hast du mein Herz verzaubert
Ты нежно околдовала мое сердце,
Und es schlägt
И оно бьется
Wie ein Schmetterling.
Как бабочка.
Lotusblume hab ich dich genannt
Цветком лотоса я тебя назвал,
Als die rote Sonne in Japan versank.
Когда красное солнце в Японии село.
Rot wie Mohn war dein Mund
Красным, как мак, был твой рот,
Der versprach
Который шептал
Worte die ich nie mehr im Leben vergaß.
Слова, что я никогда в жизни не забуду.
Lotusblume hab ich dich genannt
Цветком лотоса я тебя назвал,
So viel Zärtlichkeit, die ich nur bei dir fand.
Так много нежности я нашёл только в тебе.
Bleib' bei mir bis der Morgen erwacht
Останься со мной, пока не наступит утро,
Und es brennt ein Feuer im Traum dieser Nacht.
И огонь горит в моих снах этой ночью.
Woho woho woho wohoooo
Вохо вохо вохо вохооо
Woho woho woho wohoooo
Вохо вохо вохо вохооо
Woho woho woho wohoooo
Вохо вохо вохо вохооо
Woho woho woho wohoooo
Вохо вохо вохо вохооо
So wie ein Taifun kommst du zu mir
Словно тайфун, ты приходишь ко мне,
Und wir dreh'n uns im Licht der Sterne atemlos
И мы кружимся в свете звёзд, затаив дыхание.
Doch du schweigst mich an den Tränen nah.
Но ты молчишь, и я близок к слезам.
Halt mich fest bis zum nächsten Morgen
Держи меня крепко до следующего утра,
Wenn ich geh' wirst du die Sonne seh'n.
Когда я уйду, ты увидишь солнце.
Lotusblume hab ich dich genannt
Цветком лотоса я тебя назвал,
Als die rote Sonne in Japan versank.
Когда красное солнце в Японии село.
Rot wie Mohn war dein Mund der versprach
Красным, как мак, был твой рот, который шептал
Worte die ich nie mehr im Leben vergaß.
Слова, что я никогда в жизни не забуду.
Lotusblume hab ich dich genannt
Цветком лотоса я тебя назвал,
So viel Zärtlichkeit, die ich nur bei dir fand.
Так много нежности я нашёл только в тебе.
Bleib' bei mir bis der Morgen erwacht
Останься со мной, пока не наступит утро,
Und es brennt ein Feuer im Traum dieser Nacht.
И огонь горит в моих снах этой ночью.
Woho woho woho wohoooo
Вохо вохо вохо вохооо
Woho woho woho wohoooo
Вохо вохо вохо вохооо
Woho woho woho wohoooo
Вохо вохо вохо вохооо
Woho woho woho wohoooo
Вохо вохо вохо вохооо
Lolololololololololololololololololololololololololololololololololololololololo
Лоlololololololololololololololololololololololololololololololololololololololo
Lotusblume hab ich dich genannt
Цветком лотоса я тебя назвал,
Als die rote Sonne in Japan versank.
Когда красное солнце в Японии село.
Rot wie Mohn war dein Mund der versprach
Красным, как мак, был твой рот, который шептал
Worte die ich nie mehr im Leben vergaß.
Слова, что я никогда в жизни не забуду.
Lotusblume hab ich dich genannt
Цветком лотоса я тебя назвал,
So viel Zärtlichkeit, die ich nur bei dir fand.
Так много нежности я нашёл только в тебе.
Bleib' bei mir bis der Morgen erwacht
Останься со мной, пока не наступит утро,
Und es brennt ein Feuer im Traum dieser Nacht.
И огонь горит в моих снах этой ночью.
Woho woho woho wohoooo
Вохо вохо вохо вохооо
Woho woho woho wohoooo
Вохо вохо вохо вохооо
Woho woho woho wohoooo
Вохо вохо вохо вохооо
Woho woho woho wohoooo
Вохо вохо вохо вохооо





Writer(s): Uwe Busse,, Karlheinz Rupprich,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.