Tobi - 11 Am - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tobi - 11 Am




11 Am
11 Am
En el auto por la 23
In the car on the 23
Lluvia que lastima a fin de mes
Rain hurts at the end of the month
Esto duele mucho mas que ayer
This hurts a lot more than yesterday
Sabiendo que te vuelvo a perder
Knowing I'm losing you again
Pu-ta ma-dre, ¿qué pasó?
Motherf*cker, what happened?
11 A.M. despierto
Woke up at 11 AM
No estás en mi habitación
You're not in my room
Tome las llave del auto y sabia
I took the car keys and I knew
Que algo muy malo pasó
That something terrible happened
Son 11 A.M, parabrisa' roto, montaña con nieve
It's 11 AM, broken windshield, snowy mountain
Yo voy a buscarte bebe
I'm coming to find you, baby
Porque lo bueno no nos mata
Because the good doesn't kill us
Pero lo bueno si que a veces duele
But goodness sometimes hurts
Y miro hacia afuera, vos no apareces
And I look outside, you don't show up
Se vuelven las 2 P.M. y aunque yo te busque
It's 2 PM and even though I'm looking for you
Vos no apareces si
You don't show up
Run, run Forrest run
Run, run Forrest run
Y te lo tomaste muy literal
And you took it very literally
Veo mi cara en el retrovisor
I see my face in the rearview mirror
Y tu silueta en toda la ciudad
And your silhouette all over town
Marcan las 4 P.M. el reloj y mi desesperación es letal
The clock strikes 4 PM and my desperation is lethal
Es como si nada tuviese sentido y hubiese subido de mi sin actuar
It's like nothing made sense and I got out of me without acting
Perdiendome más, creo que solamente parpadeé
Getting more lost, I think I just blinked
Porque me dijiste ¿nos vemos?
Because you said see you?
Te dije ¿a que hora? dijiste a las 6 pero son las 9, no que sucede
I said what time? you said at 6 but it's 9, I don't know what's going on
La tormenta viene encima de mis pies, perdiendote
The storm is coming over my feet, losing you
Veo mas de lo que tengo, pierdo si guardo recuerdos
I see more than I have, I lose if I keep memories
Y se vuelven las 10 y todavía no te encuentro
And it's 10 o'clock and I still haven't found you
Porque tampoco me acuerdo lo que paso ayer
Because I don't remember what happened yesterday either
Son las 11 de la noche, me escape de Bariloche buscandote
It's 11 at night, I escaped from Bariloche looking for you
Porque tal vez me explicaria de como y porque te fuiste otra vez
Because maybe you could explain to me how and why you left again
Por qué todo es tan dificil si se trata de querer?
Why is everything so difficult when it comes to loving?
Otra Heineken, la 1am, la luz de la luna y mi forma de ser
Another Heineken, 1am, the moonlight and my way of being
No que está mal, no se que está bien
I don't know what's wrong, I don't know what's right
Pero fue real y eso si que lo
But it was real and that I do know
Veo borroso y te siento en mi piel
I see blurry and I feel you on my skin
Veo el reloj y se vuelven las 3, soñandote-te-te, soñandote-te-te
I look at the clock and it's 3 o'clock, dreaming-ying-ying, dreaming-ying-ying
Me encuentro solo soñando y sueño que paso hacia el otro carril
I find myself alone dreaming and dreaming that I'm passing to the other lane
Se escuchan bocinas, me voy para arriba
I hear horns, I go up
Y supe que no había na' para decir
And I knew there was nothing to say
No lo quería así, no lo quería así
I didn't want it this way, I didn't want it this way
No lo quería así no lo quería así
I didn't want it this way I didn't want it this way
No lo quería así no lo quería así
I didn't want it this way I didn't want it this way
No lo quería así no lo quería así
I didn't want it this way I didn't want it this way
Te juro que yo no lo quería así
I swear I didn't want it this way
No lo quería así
I didn't want it this way
(No lo quería así-así)
(I didn't want it this way)





Writer(s): Tobías Dolezor

Tobi - Exitos
Album
Exitos
date de sortie
16-05-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.