Paroles et traduction Tobi feat. Luck Ra - Fuera de Casa
Fuera de Casa
Away from Home
(Ya
no
te
puedo
contestar
(I
can't
answer
you
anymore
Otra
noche
más)
Another
night)
Mami
te
extraño,
dejé
todo
atrás
Baby,
I
miss
you,
I
left
everything
behind
Yo
siempre
quiero
más
y
por
eso
de
casa
me
fui
I
always
want
more,
that's
why
I
left
home
Si
tengo
cientos
pues
quiero
los
mil
If
I
have
hundreds,
I
want
thousands
No
sé
ni
dónde
estoy,
te
mando
el
PIN
I
don't
even
know
where
I
am,
I'm
sending
you
the
PIN
No
sé
ni
dónde
estoy,
te
mando
el
PIN
I
don't
even
know
where
I
am,
I'm
sending
you
the
PIN
Fuera
de
casa
me
fui
I
left
home
Fuimos
a
buscarlo
y
llegamos
hasta
aquí
We
went
looking
for
it
and
we
got
this
far
Solo
lo
fumo,
no
puedo
dormir
I
just
smoke
it,
I
can't
sleep
Ellos
pensaron
que
no
iba
a
subir
They
thought
I
wouldn't
make
it
Esos
que
llegan
son
porque
nos
quieren
dormir
Those
who
come
are
because
they
want
us
to
sleep
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Ya
no
me
puedo
dormir,
yeah,
ya
no
me
puedo
dormir
I
can't
sleep
anymore,
yeah,
I
can't
sleep
anymore
Ya
no
me
puedo
dormir,
yeah,
ya
no
me
puedo
dormir
I
can't
sleep
anymore,
yeah,
I
can't
sleep
anymore
Ya
no
me
puedo
dormir,
ya
no
me
puedo
dormir,
yeah
I
can't
sleep
anymore,
I
can't
sleep
anymore,
yeah
Ya
no
me
puedo
dormir,
ya
no
me
puedo
dormir,
yeah
I
can't
sleep
anymore,
I
can't
sleep
anymore,
yeah
Y
ahora
que
llueve
el
dinero,
la
fama,
la
droga
y
mujeres
And
now
that
it's
raining
money,
fame,
drugs
and
women
Siento
que
al
pegarme,
esto
lo
llevo
en
los
genes
I
feel
like
when
I
hit
it,
I
carry
it
in
my
genes
Tapo
herida
con
papeles,
que
el
dinero
tapa
donde
duele
I
cover
wounds
with
papers,
that
money
covers
where
it
hurts
Pero
ahora
que
los
papeles
los
sumo
But
now
that
I
add
up
the
papers
Me
estoy
agobiando
del
dinero,
parece
que
presumo
I'm
getting
overwhelmed
by
the
money,
it
seems
like
I'm
showing
off
Siempre
salgo
afuera
de
la
casa
cada
vez
que
fumo
I
always
go
outside
the
house
every
time
I
smoke
Por
si
alguna
vez
me
encuentra
haciendo
señales
de
humo
In
case
you
ever
find
me
making
smoke
signals
No
puedo
ni
tranquilo
caminar,
solo
los
míos
van
a
mi
la′o
I
can't
even
walk
peacefully,
only
my
people
are
by
my
side
A
tu
gato
lo
tengo
examina'o
I
have
your
cat
examined
Se
vuelve
tu
ex
cuando
esté
a
mi
la′o
She
becomes
your
ex
when
she's
by
my
side
Ya
no
molestan
los
flash,
si
después
de
eso
me
llega
la
cash
The
flashes
don't
bother
me
anymore,
if
the
cash
comes
after
that
Rompo
lo'
shows
como
Slash,
lo
mío
nunca
fue
soñar
I
break
the
shows
like
Slash,
mine
was
never
to
dream
Barrio
de
afuera,
no
me
llegan
tormentas
Neighborhood
from
the
outside,
storms
don't
reach
me
Duplicamos
la
apuesta,
yeah-eh
We
double
the
bet,
yeah-eh
Pasamos
guerras,
otra
más
viene
afuera
We
went
through
wars,
another
one
is
coming
outside
Otra
más
viene
afuera
(yeah)
Another
one
is
coming
outside
(yeah)
Fuera
de
casa
me
fui
I
left
home
Fuimos
a
buscarlo
y
llegamos
hasta
aquí
We
went
looking
for
it
and
we
got
this
far
Solo
lo
fumo,
no
puedo
dormir
I
just
smoke
it,
I
can't
sleep
Ellos
pensaron
que
no
iba
a
subir
They
thought
I
wouldn't
make
it
Esos
que
llegan
son
porque
nos
quieren
dormir
Those
who
come
are
because
they
want
us
to
sleep
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
'Tábamos
afuera
de
casa
ganando
los
billes
(verdes)
We
were
outside
the
house
earning
the
bills
(green)
Ellos
pensaron
que
no
iba
a
llegar
donde
ahora
estoy
firme
They
thought
I
wouldn't
get
where
I
am
now
firm
Fuera
de
casa
me
fui
I
left
home
Mírame,
mami,
ganamos
los
mil
Look
at
me,
baby,
we
won
the
thousands
Ya
no
molestan
lo
flashe,
for
real
The
flashes
don't
bother
me
anymore,
for
real
Mami,
for
real,
ya
no
puedo
dormirme
Baby,
for
real,
I
can't
sleep
anymore
Ganamos
esos
papeles,
de
verdad
los
vimos
We
won
those
papers,
we
really
saw
them
No
son
invisibles
They
are
not
invisible
Fuera
de
casa,
eso
llega,
no
es
imposible
yeah-eh
Out
of
the
house,
that
comes,
it's
not
impossible
yeah-eh
Fuera
de
casa
me
fumo
papeles,
yeah-eh
Out
of
the
house
I
smoke
papers,
yeah-eh
(Fuera
de
casa,
fuera
de
casa,
ya
no
me
puedo
dormir)
(Out
of
the
house,
out
of
the
house,
I
can't
sleep
anymore)
(Ya
no
te
puedo
contestar,
otra
noche
más)
(I
can't
answer
you
anymore,
another
night)
Mami
te
extraño,
dejé
todo
atrás
Baby,
I
miss
you,
I
left
everything
behind
Yo
siempre
quiero
más
y
por
eso
de
casa
me
fui
I
always
want
more,
that's
why
I
left
home
Si
tengo
cientos
pues
quiero
los
mil
If
I
have
hundreds,
I
want
thousands
No
sé
ni
dónde
estoy,
te
mando
el
PIN
I
don't
even
know
where
I
am,
I'm
sending
you
the
PIN
No
sé
ni
dónde
estoy,
te
mando
el
PIN
I
don't
even
know
where
I
am,
I'm
sending
you
the
PIN
Fuera
de
casa
me
fui
I
left
home
Fuimos
a
buscarlo
y
llegamos
hasta
aquí
We
went
looking
for
it
and
we
got
this
far
Solo
lo
fumo,
no
puedo
dormir
I
just
smoke
it,
I
can't
sleep
Ellos
pensaron
que
no
iba
a
subir
They
thought
I
wouldn't
make
it
Esos
que
llegan
son
porque
nos
quieren
dormir
Those
who
come
are
because
they
want
us
to
sleep
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Ya
no
me
puedo
dormir,
yeah,
ya
no
me
puedo
dormir
I
can't
sleep
anymore,
yeah,
I
can't
sleep
anymore
Ya
no
me
puedo
dormir,
yeah,
ya
no
me
puedo
dormir
I
can't
sleep
anymore,
yeah,
I
can't
sleep
anymore
Ya
no
me
puedo
dormir,
yeah,
ya
no
me
puedo
dormir
I
can't
sleep
anymore,
yeah,
I
can't
sleep
anymore
Ya
no
me
puedo
dormir,
ya
no
me
puedo
dormir
I
can't
sleep
anymore,
I
can't
sleep
anymore
Ya
no
me
puedo
dormir
I
can't
sleep
anymore
Ya
no
me
puedo
dormir
I
can't
sleep
anymore
Ya
no
me
puedo
dormir
I
can't
sleep
anymore
Ya
no
me
puedo
dormir
I
can't
sleep
anymore
Ya
no
me
puedo
dormir
I
can't
sleep
anymore
Ya
no
me
puedo
dormir
I
can't
sleep
anymore
Ya
no
me
puedo
dormir
I
can't
sleep
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luck Ra, Tobi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.