Tobi - Lejos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tobi - Lejos




Lejos
Далеко
Quiero despertar en otra tarde más distinta
Хочу проснуться в другой вечер более необычный
Lejos
Далеко
Quiero despertar y ver (Yeah, eh)
Хочу проснуться и увидеть (Да, эй)
Y enserio vos tambien querés (Yeah, eh)
И правда ты тоже хочешь (Да, эй)
Quiero despertar
Хочу проснуться
Y darte lo que merecés
И дать тебе то, что ты заслуживаешь
Aunque pensa que lo tenés
Хотя думаешь, что у тебя это есть
No viste lo que pase pa' estar bien
Ты не видел того, что я прошел, чтобы быть хорошо
Como yo, sigo acá la verdad no lo
Как я, остаюсь здесь, правда, не знаю
Que mamá en tu sien, en tu piel
Что мама в твоем виске, на твоей коже
Dejame, tirame a otro tren
Отпусти меня, брось меня на другой поезд
Baby I'm so sorry
Малышка, мне так жаль
Como muero por volver (Oh, oh)
Как я умираю, чтобы вернуться (О, о)
Pero al mismo tiempo no lo haría por mi bien, yeah
Но в то же время я не сделаю этого ради своего же блага, да
Baby I'm so sorry
Малышка, мне так жаль
Como muero por volver (Oh, oh)
Как я умираю, чтобы вернуться (О, о)
Pero al mismo tiempo no lo haría por bien
Но в то же время я не сделаю этого ради своего же блага
Quiero despertar en otra tarde más distinta
Хочу проснуться в другой вечер более необычный
Lejos
Далеко
Quiero despertar y ver (Yeah, eh)
Хочу проснуться и увидеть (Да, эй)
Y enserio vos tambien querés (Yeah, eh)
И правда ты тоже хочешь (Да, эй)
Como yo, sigo acá la verdad no lo
Как я, остаюсь здесь, правда, не знаю
Que mamá en tu sien, en tu piel
Что мама в твоем виске, на твоей коже
Dejame, tirame a otro tren
Отпусти меня, брось меня на другой поезд
Baby I'm so sorry
Малышка, мне так жаль
Como muero por volver (Oh, oh)
Как я умираю, чтобы вернуться (О, о)
Pero al mismo tiempo no lo haría por bien, yeah
Но в то же время я не сделаю этого ради своего же блага, да
(Quiero despertar en otra tarde más distinta, lejos)
(Хочу проснуться в другой вечер более необычный, далеко)
(Quiero despertar en otra tarde más distinta, lejos)
(Хочу проснуться в другой вечер более необычный, далеко)





Writer(s): Tobías Dolezor, Tomas Lloria Coriet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.