Tobi - Pegao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tobi - Pegao




Pegao
Stuck
No-oh, oh-oh (Ah-ah, ah-ah)
No-oh, oh-oh (Ah-ah, ah-ah)
Nunca escribí así (Nunca)
I never wrote like this (Never)
Nunca escribí así (Nunca)
I never wrote like this (Never)
No, no, nunca escribí así (Ah-ah)
No, no, I never wrote like this (Ah-ah)
Y dale recuerdo' que no sirve' porque ya no está (Porque ya no está)
And I keep giving memories that are useless because you're gone (Because you're gone)
Para bien o mal (Para bien o mal)
For better or worse (For better or worse)
Pero ya no está (Yo ya no pienso en vo')
But you're gone (I don't think about you anymore)
Lejos de mi casa, estoy en Cba (Cba)
Far from my home, I'm in Cba (Cba)
Resumiendo textos para no estallar
Summarizing texts so I don't explode
Estás de acuerdo (Estás de acuerdo), con Tobías (Con Tobías)
You agree (You agree), with Tobias (With Tobias)
No lo entiendo (Ah, ah, ah)
I don't understand it (Ah, ah, ah)
Ahora soy un alma nueva en la ciudad
Now I'm a new soul in the city
De esas que son frías, pero si estás mal
One of those that are cold, but if you're down
Te demuestran su cariño, aunque duela
They show you their love, even if it hurts
Me preguntan si yo qué es estar pega'o (No lo sé)
They ask me if I know what it's like to be stuck (I don't know)
Dime, ¿qué es estar pega'o? (No lo sé)
Tell me, what is it like to be stuck? (I don't know)
¿Qué es estar pega'o?
What is it like to be stuck?
Levantarme tarde y arrancar para el estu—
Waking up late and heading off to the stu—
Feliz, triste, calmo, roto, grabar cosas en mi mood
Happy, sad, calm, broken, recording things in my mood
Bajo el cielo azul
Under the blue sky
Rezo por que nada se interfiera ahora en mi luz,
I pray that nothing interferes with my light now, yeah
Estoy acostumbra'o a caminar tranquilo, negro, eso no lo
I'm used to walking calmly, man, I don't know that
Hoy no paré tanto, solo esperen otro mes
Today I didn't stop so much, just wait another month
Otro tema y fue (Eh, eh)
Another song and that's it (Eh, eh)
Me estoy acostumbrando a todo (Ya no pienso en vo'), yeah
I'm getting used to everything (I don't think about you anymore), yeah
Me estoy acostumbrando a todo (Ya no pienso en vo')
I'm getting used to everything (I don't think about you anymore)
Al amor de la gente, a los que tiran mala
To the love of the people, to those who throw shade
A los que ya no están por hoy (Ya no—, ya no—)
To those who are no longer here today (No more—, no more—)
Si viviese por ellos no tendría nada (Ya no pienso en vo')
If I lived for them I would have nothing (I don't think about you anymore)
Pero no es fácil desde afuera
But it's not easy from the outside
Y no hablen ni presumís (Ya no es fácil, ya no es fácil)
And don't talk or brag (It's not easy anymore, it's not easy anymore)
Y ahora que me está pasando, no están fácil, ¿o sí? (Ya no es fácil)
And now that it's happening to me, it's not easy, is it? (It's not easy anymore)
No están fácil, no miento
It's not easy, I'm not lying
No (No), no (No), no
No (No), no (No), no
¿Qué es estar pega'o? (¿Qué es estar pega'o?)
What is it like to be stuck? (What is it like to be stuck?)
¿Qué es estar pega'o?
What is it like to be stuck?
¿Qué es estar pega'o? (¿Qué está pasando, ma'?)
What is it like to be stuck? (What's happening, ma'?)
Todo lo que hago, to' lo explico, vamo'
Everything I do, I explain everything, let's go
¿A quién le debo un pago?, ¿y un certificado?
Who do I owe a payment to?, and a certificate?
Si esto es mío gano, libre de pecado
If this is mine I win, free of sin
Un día estaba roto y otro estaba sano
One day I was broken and another I was healthy
Fumando otro otoño, recordando a mis hermanos
Smoking another autumn, remembering my brothers
Los veo demasiado, ahora está nublado, fuera del pantano
I see them too much, now it's cloudy, out of the swamp
Lejos de mi casa, estoy en Cba (Cba)
Far from my home, I'm in Cba (Cba)
Resumiendo textos para no estallar
Summarizing texts so I don't explode
Estás de acuerdo (Estás de acuerdo), con Tobías (Con Tobías)
You agree (You agree), with Tobias (With Tobias)
No lo entiendo (No lo entiendo)
I don't understand it (I don't understand it)
Ahora soy un alma nueva en la ciudad
Now I'm a new soul in the city
De esas que son frías, pero si estás mal
One of those that are cold, but if you're down
Te demuestran su cariño, aunque duela (Aunque duela)
They show you their love, even if it hurts (Even if it hurts)
Lejos de mi casa, estoy en Cba
Far from my home, I'm in Cba
Resumiendo textos para no estallar
Summarizing texts so I don't explode





Writer(s): Tobías Dolezor, Tomas Loriet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.