Tobi feat. KYOTTO - Noches Infinitas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tobi feat. KYOTTO - Noches Infinitas




Noches Infinitas
Endless Nights
I don't mind tu vida de papel
I don't mind your paper life
Yo me voy más allá
I go far beyond
Es mucho más
It's much more
Lejos del mundo en que estoy (Lejos de allá)
Far from the world I'm in (Far from there)
Hice más de lo que varios (Muchos)
I did more than many (Many)
Siento, fuego (Fuego)
I feel, fire (Fire)
El mundo se prende en fuego
The world is set on fire
Quemo, pasta
I burn, dough
Aunque yo quiero el dinero (Ceros)
Although I want the money (Zeros)
Todo esta raro en mi suelo
Everything is weird in my soil
Mientras absorbo el veneno (Ceros)
While I absorb the poison (Zeros)
Voy para arriba me elevo
I go up, I rise
Todo se rompe, ah, ah-ah, ah-ah
Everything breaks apart, ah, ah-ah, ah-ah
Todo se rompe
Everything breaks apart
Todo se rompe, eh-eh
Everything breaks apart, eh-eh
Como qué todo se rompe
Like what, everything's falling apart
Tu bitchie falsa, no sos lo que sos
Your phony bitchie, you're not what you are
Tu vida falsa no tiene valor
Your fake life is worthless
¿Cuántos te quieren por hoy?
How many want you today?
Y estoy cansado
And I'm tired
Tengo la sangre en las manos
I have blood on my hands
Tengo un rincón de pecados
I have a corner of sins
Noches de insomnio en mi cuarto quemando mil gramos
Sleepless nights in my room burning a thousand grams
que algún día las penas se van
I know that someday the sorrows will go away
Y que el peso del alma se va a la mitad
And the weight of the soul will be halved
Tengo un tráfico inmenso en las venas
I have an immense amount of traffic in my veins
Supe esquivar mi condena
I knew how to dodge my sentence
Noches seguidas tomando codeína
Consecutive nights taking codeine
Pasando de gira, siento no puedo parar
Going on tour, I feel I can't stop
Hay químico por mi cuerpo
There's chemical in my body
Llevo al demonio por dentro, oh
I carry the devil within, oh
No, no quien soy (No)
No, not who I am (No)
Ya no puedo con ellos
I can't take them anymore
'Toy con el agua hasta el cuello
I'm in up to my neck
Señalaron con el dedo buscando culpables
They pointed the finger, looking for the guilty
Nací para serlo
I was born to be one
Yo que conozco el infierno
I who know hell
Yo que conozco los besos
I who know the kisses
De esa cuchilla qué corta mi carne
Of that knife that cuts my flesh
Y la ansiedad rebana mis huesos
And anxiety slices my bones
Ya no me trae nada bueno ser yo
Being me doesn't do me any good anymore
Cuento dinero y problemas, my love
I count money and problems, my love
Las voces dicen que lo haga
The voices tell me to do it
Siempre tuve ganas y al final nunca me importó
I always wanted to and in the end I never cared
Nunca fui como ellos
I was never like them
Tuve miedo al frio invierno
I was afraid of the cold winter
Señalaron con el dedo buscando culpables
They pointed the finger, looking for the guilty
Nací para serlo
I was born to be one
Y todo se rompe, ah, ah-ah, ah-ah
And everything is breaking apart, ah, ah-ah, ah-ah
Todo se rompe
Everything breaks apart
Todo se rompe, eh-eh
Everything breaks apart, eh-eh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.