Paroles et traduction tobi lou - Berlin/Westside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
do
not
mind
the
hurt
(Hurt),
I
can
surmise
my
mics
(Mics)
Я
не
против
боли
(боли),
я
могу
догадаться,
мои
микрофоны(микрофоны)
I
put
them
bitches
on
skates
(Skates),
tobi
lou,
Live
On
Ice
(Ice)
Я
надеваю
телок
на
коньки
(коньки),
Тоби
Лу,
живу
на
льду
(льду).
Don't
think
my
mind
is
right
(Right),
Не
думаю,
что
мой
разум
прав,
But
I
gotta
fight
the
fight
(Fight)
Но
я
должен
бороться.
I
gotta
kill
the
pain
(Yeah),
will
I
survive
the
night?
Я
должен
убить
боль
(да),
переживу
ли
я
ночь?
Hey,
Tobi,
what's
this?
Эй,
Тоби,
что
это?
Last
night,
forget
the
way
we
came
Прошлой
ночью
забудь,
как
мы
пришли.
I
start
to
think
'bout
you,
then
wondered
if
I
changed,
but
Я
начинаю
думать
о
тебе,
а
потом
задаюсь
вопросом,
изменился
ли
я,
но
I'm
still
me,
just
rearranged
Я
все
еще
я,
просто
перестроен.
Same
two
gold
chains,
dang,
these
old
thangs
Те
же
две
золотые
цепи,
черт
возьми,
эти
старые
клыки.
I
want
it
cold
on
my
wrist
(Wrist),
wrist
(Wrist),
wrist
(Wrist)
Я
хочу,
чтобы
на
моем
запястье
было
холодно
(запястье),
запястье
(запястье),
запястье
(запястье).
I
had
to
fuck
up
a
check
(Check),
check
(Check),
check
(Check)
Мне
пришлось
испортить
чек
(чек),
чек
(чек),
чек
(чек).
I
sent
that
bitch
to
the
left
(Left),
left
(Left),
left
(Left)
Я
отправил
эту
сучку
влево
(влево),
влево
(влево),
влево
(влево).
I
had
to
give
it
a
rest
(Rest),
I'd
never
settle
for
less
(Less)
Я
должен
был
дать
ему
отдохнуть
(отдохнуть),
я
никогда
не
соглашусь
на
меньшее
(меньше).
Uh-uh,
I
wanna
fall
(Fall)
Я
хочу
упасть
(упасть)
Deeper
than
love
(Love),
deeper
than
y'all
(Y'all)
Глубже,
чем
любовь
(любовь),
глубже,
чем
вы
все
(вы
все).
How
do
you
deal?
(Deal)
Are
you
involved?
Как
у
тебя
дела?
(дела)
ты
в
этом
замешан?
Just
keep
it
real,
you
don't
have
to
call
Просто
будь
честен,
тебе
не
нужно
звонить.
'Cause
I
wanna
feel
awesome
at
night
(Yeah)
with
you
(Yeah)
by
my
side
Потому
что
я
хочу
чувствовать
себя
потрясающе
ночью
(да)
с
тобой
(да)
рядом
со
мной.
I
wanna
feel
awesome
at
night
(Yeah),
can
you
hold
me
tight?
Я
хочу
чувствовать
себя
потрясающе
ночью
(да),
можешь
обнять
меня
крепче?
'Cause
I
wanna
feel
awesome
at
night
(Yeah)
with
you
(Yeah)
by
my
side
Потому
что
я
хочу
чувствовать
себя
потрясающе
ночью
(да)
с
тобой
(да)
рядом
со
мной.
I
wanna
feel
awesome
at
night
(Yeah),
can
you
hold
me
tight?
Я
хочу
чувствовать
себя
потрясающе
ночью
(да),
можешь
обнять
меня
крепче?
I
do
not
mind
the
hurt
(Hurt),
I
can
surmise
my
mics
(Mics)
Я
не
против
боли
(боли),
я
могу
догадаться,
мои
микрофоны(микрофоны)
I
put
them
bitches
on
skates
(Skates),
tobi
lou,
Live
On
Ice
(Ice)
Я
надеваю
телок
на
коньки
(коньки),
Тоби
Лу,
живу
на
льду
(льду).
Don't
think
my
mind
is
right
Не
думай,
что
мой
разум
прав.
(Right),
but
I
got
a
fight
to
fight
(Fight)
(Верно),
но
я
должен
бороться
(бороться).
I
gotta
kill
the
pain
(Yeah),
will
I
survive
the
night?
(Night)
Я
должен
убить
боль
(да),
переживу
ли
я
ночь?
(ночь)
I
need
a
silent
night
(Silencer),
roll
up
that
dynamite
(Roll
it
up)
Мне
нужна
тихая
ночь
(глушитель),
сверни
динамит
(сверни
его)
Blow
it
up
like
a
a
doll
(Blow
it
Взорвать
его,
как
куклу
(взорвать
его
Up),
high
like
I'm
flyin'
a
kite
(Boom)
Вверх),
высоко,
как
будто
я
лечу
воздушный
змей
(бум).
I
feel
like
I'm
outta
sight
(Sight),
I
want
you
by
my
side
(Come
here)
Мне
кажется,
что
я
вне
поля
зрения,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
(иди
сюда).
Cut
on
me
like
a
knife
(Cut
on
me),
treat
me
like
I'm
alright
Режь
меня,
как
нож
(режь
меня),
обращайся
со
мной,
как
со
мной
все
в
порядке.
I
want
it
cold
on
my
wrist
(Wrist),
wrist
(Wrist),
wrist
(Wrist)
Я
хочу,
чтобы
на
моем
запястье
было
холодно
(запястье),
запястье
(запястье),
запястье
(запястье).
I
had
to
fuck
up
a
check
(Check),
check
(Check),
check
(Check)
Мне
пришлось
испортить
чек
(чек),
чек
(чек),
чек
(чек).
I
sent
that
bitch
to
the
left
(Left),
left
(Left),
left
(Left)
Я
отправил
эту
сучку
влево
(влево),
влево
(влево),
влево
(влево).
I
had
to
give
it
a
rest
(Rest)
I'd
never
settle
for
less
(Less)
Я
должен
был
дать
ему
отдохнуть
(отдохнуть),
я
никогда
не
соглашусь
на
меньшее
(меньше).
Uh-uh,
I
wanna
fall
(Fall)
Я
хочу
упасть
(упасть)
Deeper
than
love
(Love),
deeper
than
y'all
(Y'all)
Глубже,
чем
любовь
(любовь),
глубже,
чем
вы
все
(вы
все).
How
do
you
deal?
(Deal)
Are
you
involved?
Как
у
тебя
дела?
(дела)
ты
в
этом
замешан?
Just
keep
it
real,
you
don't
have
to
call
Просто
будь
честен,
тебе
не
нужно
звонить.
'Cause
I
wanna
feel
awesome
at
night
(Yeah)
with
you
(Yeah)
by
my
side
Потому
что
я
хочу
чувствовать
себя
потрясающе
ночью
(да)
с
тобой
(да)
рядом
со
мной.
I
wanna
feel
awesome
at
night
(Yeah),
can
you
hold
me
tight?
Я
хочу
чувствовать
себя
потрясающе
ночью
(да),
можешь
обнять
меня
крепче?
'Cause
I
wanna
feel
awesome
at
night
(Yeah)
with
you
(Yeah)
by
my
side
Потому
что
я
хочу
чувствовать
себя
потрясающе
ночью
(да)
с
тобой
(да)
рядом
со
мной.
I
wanna
feel
awesome
at
night
(Yeah),
can
you
hold
me
tight?
Я
хочу
чувствовать
себя
потрясающе
ночью
(да),
можешь
обнять
меня
крепче?
If
I
told
you
that
I
want
you,
would
you
stay
with
me
tonight?
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
хочу
тебя,
ты
бы
осталась
со
мной
сегодня?
Hold
me
tight
(Hold
me
tight)
Обними
меня
крепче
(Обними
крепче)
She's
a
bad
thing,
oh
my
Она
плохая
штучка,
О
боже!
Where
ya
at?
Westside
Где
ты?
в
Вестсайде?
Gotta
give
it
to
ya
one
time
Я
должен
дать
тебе
это
один
раз.
Let
me
give
it
to
you
one
time
Позволь
мне
дать
тебе
это
один
раз.
She's
a
bad
thing
(Uh),
oh
my
(Uh)
Она
плохая
штучка,
О,
боже!
Where
ya
at?
(Uh),
Westside
(Uh)
Где
ты?
(а),
Вестсайд
(а)
Gotta
give
it
to
ya
one
time
(Uh)
Я
должен
дать
тебе
это
один
раз.
Let
me
give
it
to
you
one
time
(Uh)
Позволь
мне
дать
тебе
это
один
раз.
She's
a
bad
thing
(Uh),
oh
my
(Uh)
Она
плохая
штучка,
О,
боже!
Where
ya
at?
(Uh),
Westside
(Uh)
Где
ты?
(а),
Вестсайд
(а)
Gotta
give
it
to
ya
one
time
(Uh)
Я
должен
дать
тебе
это
один
раз.
Let
me
give
it
to
you
one
time
Позволь
мне
дать
тебе
это
один
раз.
You's
a
bad—
(Mm)
Ты
плохой-
(мм)
You
know
(Da-da-da),
girl
Ты
знаешь
(Да-да-да),
девочка.
Well,
God
damn,
let
me
give
it
to
ya
one
time
Что
ж,
черт
возьми,
позволь
мне
дать
тебе
это
один
раз.
You
know
(Da-da-da),
girl
Ты
знаешь
(Да-да-да),
девочка.
She's
the
baddest
thing
in
the
planet
Она-самое
плохое
на
планете.
I'll
make
you
understand
it
Я
заставлю
тебя
понять
это.
I
done
took
the
bitch
for
granted
Я
принял
эту
суку
как
должное.
Now
the
liquor
got
a
nigga
feelin'
real
romantic
(You
know)
Теперь
этот
ликер
стал
для
ниггера
настоящим
романтиком.
Bad
thing,
bad
Плохая
штука,
плохая.
Westside
(Baby,
keep
it
real)
Вестсайд
(детка,
будь
честной!)
She's
a
bad
thing
(Uh),
oh
my
(Uh)
Она
плохая
штучка,
О,
боже!
Where
ya
at?
(Uh),
Westside
(Uh)
Где
ты?
(а),
Вестсайд
(а)
Gotta
give
it
to
ya
one
time
(Uh)
Я
должен
дать
тебе
это
один
раз.
Let
me
give
it
to
you
one
time
(Uh)
Позволь
мне
дать
тебе
это
один
раз.
You's
a
bad—
(Mm)
Ты
плохой-
(мм)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.