Tobi feat. KYOTTO - Slow - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tobi feat. KYOTTO - Slow




Slow
Slow
La vibra no me miente, que no
The vibes don't lie to me, I know they don't
La ruta a nadie me la enseñó
No one showed me the way
Llegué con fuego y algo de papel
I came with fire and some paper
Miénteme y dime que todo va bien
Lie to me and tell me everything is fine
Como solías hacer
Like you used to do
Si ya no queda nada del ayer
If there's nothing left of yesterday
¿Por qué coño te empeñas en volver?
Why the fuck do you insist on coming back?
Mami, soy el diablo
Baby, I'm the devil
No me creas ni una palabra cuando te prometa
Don't believe a word I say when I promise you
Ma′, soy el diablo
Ma, I'm the devil
Uh-oh, oh-oh
Uh-oh, oh-oh
¿Por qué le sigo dando vueltas a todas las cosas que no supe hacer?
Why do I keep dwelling on all the things I couldn't do?
Pedían la bolsa o la vida, cogimos la plata para no volver
They asked for the bag or life, we took the money to never return
Sabes que lo volvería a hacer
You know I would do it again
Yo que tan solo perder
I who only know how to lose
Será porque muy en el fondo admito que estar roto me queda bien
Maybe it's because deep down I admit that being broken suits me
Y ahora mírame, y dime que estás orgullosa, girl
And now look at me, and tell me you're proud, girl
Me ofrecieron lujuria y pequé
They offered me lust and I sinned
Yo tan solo les pude creer
I could only believe them
Tengo que jugarme la vida
I have to risk my life
Las cosas perdían su importancia
Things lost their importance
Cuando te tenía bailando encima mía
When I had you dancing on top of me
Aunque todo fuera mentira
Even if it was all a lie
Pero ahora que te has ido no queda na'
But now that you're gone, there's nothing left
Si le bailas a otro a me da igual
If you dance for someone else, I don't care
En verdad no a quién pretendo engañar
I really don't know who I'm trying to fool
Si estoy bailando solo si no estás
If I'm dancing alone if you're not here
Rodeado de drogas, de caras tristes y de alcohol
Surrounded by drugs, sad faces and alcohol
Bajo la luz de neón, desorientado perdiendo el control
Under the neon light, disoriented, losing control
Dice que me quiere y le digo que no, no, no
She says she loves me and I tell her no, no, no
Imma fuck my life
Imma fuck my life
No, no, no
No, no, no
Imma fuck my life
Imma fuck my life
No, no, no
No, no, no
Imma fuck my life
Imma fuck my life
No, no, no
No, no, no
KYOTTO, Tobi
KYOTTO, Tobi
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeh-ah, ah-ah, yeh-ey
Yeh-ah, ah-ah, yeh-ey
Las vibras no me mienten, que no (Sé que no)
The vibes don't lie to me, I know they don't (I know they don't)
La ruta a nadie me la enseñó (Nadie)
No one showed me the way (No one)
Llegué con fuego y algo de papel (De papel)
I came with fire and some paper (Some paper)
Me hiere cuando llamo su atención (Su atención)
It hurts me when I call for her attention (Her attention)
Barrio lejano es otra dirección (Otra dirección)
Distant neighborhood is another direction (Another direction)
¿Quién me quiere entender? (Entender)
Who wants to understand me? (Understand)
Intento ser la mejor versión de mi mismo y eso sale igual (Igual)
I try to be the best version of myself and it comes out the same (The same)
Y, ¿por qué soy así?, y ¿por qué no lo sé?, yeah
And, why am I like this?, and why don't I know?, yeah
Hoy mamá recorro planeta por mi fla′
Today, mom, I travel the planet for my girl
Voy a devolverle' mucho más (Más)
I'm going to give her back so much more (More)
Luego de ganar un poco más, de verdad (Más)
After earning a little more, for real (More)
Inexperto era un tiempo atrás (Atrás)
Inexperienced was a while ago (Ago)
Ahora solo dime qué mierda me va a parar
Now just tell me what the fuck is going to stop me
Baby cuando estoy, vos no estás, hago to'
Baby when I'm here, you're not, I do everything
Pero ya no me ves, ves-e-es
But you don't see me anymore, see-e-e
Otro avión que voy, a otro avión que voy (Voy)
Another plane I go, to another plane I go (Go)
Otro avión que voy, otro avión que (′Vion que)
Another plane I go, another plane I (Plane I)
Otro avión que (′Vion que)
Another plane I (Plane I)
Take it slow (Take it Slow)
Take it slow (Take it Slow)
Feel like KYOTTO 'cause I did it by my own (Rumbo a New York Bae)
Feel like KYOTTO 'cause I did it by my own (Heading to New York Bae)
Yo no ruego lo que nadie me brindó (No me brindó)
I don't beg for what no one gave me (Didn't give me)
Solo busco lo que calme mi ambición, no, oh (Oh No)
I only look for what calms my ambition, no, oh (Oh No)
Oh, no
Oh, no
This is real
This is real
This is real
This is real
I just said
I just said
What I feel
What I feel
What I feel
What I feel





Writer(s): Tobi Bada

Tobi feat. KYOTTO - Slow - Single
Album
Slow - Single
date de sortie
02-04-2019

1 Slow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.