Tobiah - Intro - traduction des paroles en allemand

Intro - Tobiahtraduction en allemand




Intro
Intro
Puro porque es auténtico
Nur weil es authentisch ist,
Porque no hay otro idéntico
Weil es kein zweites Mal gibt,
Por su naturaleza
Wegen seiner Natur,
Porque no pierda la esencia
Weil es seine Essenz nicht verliert.
Puro por no cargar rencores
Rein, weil ich keinen Groll hege,
Sin traiciones puro di cuore
Ohne Verrat, rein di cuore,
Por conservar la originalidad
Weil ich die Originalität bewahre,
Pura mentalidad pura objetividad
Reine Mentalität, reine Objektivität.
Puro pero nunca purista
Rein, aber niemals puristisch,
Escribe un corazón no un artista
Ein Herz schreibt, kein Künstler,
Sin prejuicios, sin beneficios,
Ohne Vorurteile, ohne Vorteile,
Mantiene sus valores hasta el día del juicio
Behält seine Werte bis zum Tag des Gerichts.
Puro nueve nueve como el oro
Rein neunundneunzig, wie Gold,
Lo que resta es odio para las loros
Was übrig bleibt, ist Hass für die Papageien,
Puro lenguaje explícito
Reine, explizite Sprache,
Lo rolo puro no cosecho químicos
Ich rolle es rein, ernte keine Chemikalien.
Puro como los ojos de un hijo
Rein wie die Augen eines Kindes,
Como una bala deja atrás a su casquillo
Wie eine Kugel, die ihre Hülse hinter sich lässt,
Como las reglas de la Cosa Nostra
Wie die Regeln der Cosa Nostra,
Esto es puro como Gotti no se dobla
Das ist rein wie Gotti, es beugt sich nicht.
Yo te lo juro
Ich schwöre es dir,
Yo te lo juro
Ich schwöre es dir,
Desde esa esquina me lo traigo bien puro bien puro
Von dieser Ecke bringe ich es ganz rein, ganz rein zu dir.





Writer(s): Muela Daniel Rodriguez Medel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.