Paroles et traduction Tobias Rahim - Du Blænder Mig
Du Blænder Mig
Ты ослепляешь меня
Aftenen
startede
med,
at
jeg
dansede
med
en
pige
fra
Ghana
Вечер
начался
с
того,
что
я
танцевал
с
девушкой
из
Ганы
(Pige
fra
Ghana)
(Девушка
из
Ганы)
Og
der
blev
hældt
op
(Yeah)
И
бокалы
наполнялись
Af
mørk,
sød
rom
Темным,
сладким
ромом
Folder
Domincana,
du
ved
hva'
problem
Как
в
Доминикане,
ты
знаешь,
в
чем
дело
Når
der
er
ikk'
noget
drama
Когда
нет
драмы
Du
blænder
mig,
du
blænder
mig
Ты
ослепляешь
меня,
ты
ослепляешь
меня
Jeg
ser
ingen
andre
Я
не
вижу
никого
другого
Dine
briller
på
mine
jeans
Твои
очки
на
моих
джинсах
Kom
ind,
hjertet
det
varmer
Заходи,
сердце
греет
Tænker
på,
hvordan
jeg
kunne
lege
med
det,
eje
det
(Ahh)
Думаю,
как
бы
мне
поиграть
с
этим,
завладеть
этим
(Ааа)
Jeg
prøver
på
at
regne
dig
ud
Я
пытаюсь
тебя
разгадать
Så
jeg
kan
lægge
mig
til
(Ahh)
Чтобы
я
мог
прижаться
(Ааа)
Og
få
det
til
at
gå
op
i
noget,
kom
op
i
noget
(Ja,
ja)
И
довести
дело
до
конца,
давай
доведем
до
конца
(Да,
да)
Har
mine
pupiller
på
din
fake
Gabbana
Мои
зрачки
смотрят
на
твою
поддельную
Gabbana
Tag
det
af
og
put
det
hele
på
mig
(Ye,
ye,
ye)
Сними
это
и
надень
все
на
меня
(Да,
да,
да)
(Ahh)
Put
det
på
mig
(Ааа)
Надень
это
на
меня
(Umhh)
Put
det
på
mig
(Ahh)
(Уммм)
Надень
это
на
меня
(Ааа)
Du
blænder
mig,
du
blænder
mig
Ты
ослепляешь
меня,
ты
ослепляешь
меня
Du
blænder
mig,
du
blænder
mig
(Ehh)
Ты
ослепляешь
меня,
ты
ослепляешь
меня
(Эээ)
(Ahh)
Put
det
på
mig
(Ааа)
Надень
это
на
меня
(Umhh)
Put
det
på
mig
(Ahh)
(Уммм)
Надень
это
на
меня
(Ааа)
Du
blænder
mig,
du
blænder
mig
Ты
ослепляешь
меня,
ты
ослепляешь
меня
Du
blænder
mig,
du
blænder
mig
(Ehh)
Ты
ослепляешь
меня,
ты
ослепляешь
меня
(Эээ)
Ka'
ikke
få
den
her
pige,
ud
af
mine
tanker
Не
могу
выбросить
эту
девчонку
из
головы
Selvom
at
jeg
ved,
at
den
her
pige
er
rent
drama
Хотя
я
знаю,
что
эта
девчонка
- чистая
драма
Hende
og
hendes
piger
lover
Tony
Montana
Она
и
ее
подружки
обещают
Тони
Монтану
Dypper
hele
hovedet,
deler
ikke
med
nogen
andre
Окунаются
с
головой,
не
делятся
ни
с
кем
другим
Og
det
eneste,
hun
har
fået
gratis
И
единственное,
что
она
получила
бесплатно,
Er
de
briller,
som
hun
fik
fra
sin
mama
Это
очки,
которые
ей
достались
от
мамы
Ham
der
plejede
at
ramme
dem,
fuckede
op
og
blev
udvist
til
Accra
Тот,
кто
бил
ее,
облажался
и
был
выслан
в
Аккру
Men
hun
ville
ikke
være
sur,
på
verden
Но
она
не
злится
на
мир
Hun
vil
nyde
de
år,
som
hun
har
Она
хочет
наслаждаться
теми
годами,
что
у
нее
есть
Så
nu
er
hun
ude
på
gulvet
Так
что
теперь
она
на
танцполе
Laver
Dixgaard,
bevæger
de
former,
pige
gør
det
godt
Двигает
бедрами,
двигает
этими
формами,
девочка,
делай
это
хорошо
Tænker
på,
hvordan
jeg
kunne
lege
med
det,
eje
det
(Ahh)
Думаю,
как
бы
мне
поиграть
с
этим,
завладеть
этим
(Ааа)
Jeg
prøver
på
at
regne
dig
ud
Я
пытаюсь
тебя
разгадать
Så
jeg
kan
lægge
mig
til
(Ahh)
Чтобы
я
мог
прижаться
(Ааа)
Og
få
det
til
at
gå
op
i
noget,
kom
op
i
noget
(Ja,
ja)
И
довести
дело
до
конца,
давай
доведем
до
конца
(Да,
да)
Har
mine
pupiller
på
din
fake
Gabbana
Мои
зрачки
смотрят
на
твою
поддельную
Gabbana
Tag
det
af
og
put
det
hele
på
mig
(Ye,
ye,
ye)
Сними
это
и
надень
все
на
меня
(Да,
да,
да)
(Ahh)
Put
det
på
mig
(Ааа)
Надень
это
на
меня
(Umhh)
Put
det
på
mig
(Ahh)
(Уммм)
Надень
это
на
меня
(Ааа)
Du
blænder
mig,
du
blænder
mig
Ты
ослепляешь
меня,
ты
ослепляешь
меня
Du
blænder
mig,
du
blænder
mig
(Ehh)
Ты
ослепляешь
меня,
ты
ослепляешь
меня
(Эээ)
(Ahh)
Put
det
på
mig
(Ааа)
Надень
это
на
меня
(Umhh)
Put
det
på
mig
(Ahh)
(Уммм)
Надень
это
на
меня
(Ааа)
Du
blænder
mig,
du
blænder
mig
Ты
ослепляешь
меня,
ты
ослепляешь
меня
Du
blænder
mig,
du
blænder
mig
(Ehh)
Ты
ослепляешь
меня,
ты
ослепляешь
меня
(Эээ)
Jeg
tænker
på,
hvordan
jeg
kunne
lege
med
det,
eje
det
(Ahh)
Я
думаю
о
том,
как
бы
мне
поиграть
с
этим,
завладеть
этим
(Ааа)
Jeg
prøver
på
at
regne
dig
ud
Я
пытаюсь
тебя
разгадать
Så
jeg
kan
lægge
mig
til
(Ahh)
Чтобы
я
мог
прижаться
(Ааа)
Og
få
det
til
at
gå
op
i
noget,
kom
op
i
noget
(Ja,
ja)
И
довести
дело
до
конца,
давай
доведем
до
конца
(Да,
да)
Har
mine
pupiller
på
din
fake
Gabbana
Мои
зрачки
смотрят
на
твою
поддельную
Gabbana
Tag
det
af
og
put
det
hele
på
mig
(Ye,
ye,
ye)
Сними
это
и
надень
все
на
меня
(Да,
да,
да)
(Ahh)
Put
det
på
mig
(Ааа)
Надень
это
на
меня
(Umhh)
Put
det
på
mig
(Ahh)
(Уммм)
Надень
это
на
меня
(Ааа)
Du
blænder
mig,
du
blænder
mig
Ты
ослепляешь
меня,
ты
ослепляешь
меня
Du
blænder
mig,
du
blænder
mig
(Ehh)
Ты
ослепляешь
меня,
ты
ослепляешь
меня
(Эээ)
(Ahh)
Put
det
på
mig
(Ааа)
Надень
это
на
меня
(Umhh)
Put
det
på
mig
(Ahh)
(Уммм)
Надень
это
на
меня
(Ааа)
Du
blænder
mig,
du
blænder
mig
Ты
ослепляешь
меня,
ты
ослепляешь
меня
Du
blænder
mig,
du
blænder
mig
(Ehh)
Ты
ослепляешь
меня,
ты
ослепляешь
меня
(Эээ)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emil Falk, Tobias Rahim Secilmis Hasling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.