Paroles et traduction Tobu feat. William Ekh & Brenton Mattheus - Let It Be Now (feat. Brenton Mattheus)
How
can
we
overcome
what's
standing
in
our
way
Как
нам
преодолеть
то,
что
стоит
у
нас
на
пути?
Can
we
stand
out
from
the
crowd
Можем
ли
мы
выделиться
из
толпы?
Pray
our
turn
will
come
around
Молись,
чтобы
настал
наш
черед.
If
we
searched
for
all
the
dreamers
in
the
clouds
Если
бы
мы
искали
всех
мечтателей
в
облаках
...
We'd
be
stunned
by
all
the
colors
Мы
были
бы
ошеломлены
всеми
цветами.
Glowing
brighter
than
you
now
Сияет
ярче,
чем
ты
сейчас.
I've
found
a
way
to
seize
the
day
Я
нашел
способ
прожить
этот
день
With
no
weight
upon
my
shoulders
Без
груза
на
моих
плечах.
You
are
telling
me
its
over
now
Ты
говоришь
мне
что
все
кончено
But
I
can
tell
that
it's
just
started
Но
я
могу
сказать,
что
это
только
начало.
If
there's
a
chance
a
chance
to
change
my
life
Если
есть
шанс
шанс
изменить
мою
жизнь
Let
it
be
now
Пусть
будет
так.
Let
it
be
now
Пусть
будет
так.
If
there
was
ever
a
moment
to
make
something
of
my
life
Если
бы
был
хоть
один
момент,
чтобы
что-то
изменить
в
моей
жизни
...
Let
it
be
now
Пусть
будет
так.
Let
it
be
now,
let
it
be
now
Пусть
это
будет
сейчас,
пусть
это
будет
сейчас.
While
I'm
closest,
while
I'm
nearest
Пока
я
ближе
всех,
пока
я
ближе
всех.
Let
it
be
now,
let
it
be
now
Пусть
это
будет
сейчас,
пусть
это
будет
сейчас.
Just
let
it
be
now
Просто
оставь
это
сейчас.
Just
let
it
be
Пусть
будет
так.
All
we
see
are
different
stages
Все,
что
мы
видим-это
разные
стадии.
Of
the
wonderland
we
know
О
стране
чудес,
которую
мы
знаем.
Is
this
the
highest
I
can
go?
Неужели
это
предел
моих
возможностей?
If
we
ran
through
this
empty
city,
searching
for
a
goal
Если
бы
мы
бежали
по
этому
пустому
городу
в
поисках
цели
...
Who
would
be
right
there
to
keep
us
safe
Кто
будет
рядом,
чтобы
защитить
нас?
While
we
travel
on
our
own
Пока
мы
путешествуем
сами
по
себе
I've
found
a
way
to
seize
the
day
Я
нашел
способ
поймать
этот
день
With
no
weight
upon
my
shoulders
(no
weight
upon
my)
Без
груза
на
моих
плечах
(без
груза
на
моих
плечах).
You
are
telling
me
its
over
now
Ты
говоришь
мне
что
все
кончено
But
I
can
tell
that
it's
just
started
Но
я
могу
сказать,
что
это
только
начало.
If
there's
a
chance
a
chance
to
change
my
life
Если
есть
шанс
шанс
изменить
мою
жизнь
Let
it
be
now
Пусть
будет
так.
Let
it
be
now
Пусть
будет
так.
If
there
was
ever
a
moment
to
make
something
of
my
life
Если
бы
был
хоть
один
момент,
чтобы
что-то
изменить
в
моей
жизни
...
Let
it
be
now
Пусть
будет
так.
Just
let
it
be
now
Просто
оставь
это
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toms Burkovskis
Album
Sugar
date de sortie
21-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.