Toby Keith - Cold Beer Country - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toby Keith - Cold Beer Country




So dang hot you want to sit around naked
Так чертовски жарко что ты хочешь сидеть голышом
Ain't rained one drop, ain't gonna I reckon
Дождя не пролилось ни капли, и я думаю, что не будет.
Lying old weatherman told me the truth
Лживый старый синоптик сказал мне правду.
About today, tomorrow and the next day too
О сегодняшнем дне, завтрашнем и послезавтрашнем тоже.
It's cold beer country
Это страна холодного пива.
110 in the shade
110 в тени
An iced tea won't cut it
Холодный чай не поможет.
And neither will lemonade
И лимонад тоже.
I need a cold Budweiser on a bar stool
Мне нужен холодный Будвайзер на барном стуле.
And a jukebox by my dear
И музыкальный автомат рядом с моей дорогой
Singing cold beer country
Поющая холодная пивная страна
Cos it's cold beer country round here
Потому что здесь холодная пивная страна
I've been getting out and getting in it all day long
Я выхожу и вхожу в нее весь день напролет
Tonight I'm going out and getting it on
Сегодня вечером я выйду и надену его.
Sipping on a long neck working on a bug
Потягивая длинную шею, работая над жуком.
Cos that's what everybody does
Потому что так делают все.
It's cold beer country
Это страна холодного пива.
110 in the shade
110 в тени
An iced tea won't cut it
Холодный чай не поможет.
And neither will lemonade
И лимонад тоже.
I need a cold Budweiser on a bar stool
Мне нужен холодный Будвайзер на барном стуле.
And a jukebox by my dear
И музыкальный автомат рядом с моей дорогой
Singing cold beer country
Поющая холодная пивная страна
Cos it's cold beer country round here
Потому что здесь холодная пивная страна
Here comes my baby
А вот и моя малышка
About as hot as she can be
Такая горячая как только может быть
We're gonna pop the cap, gonna knock them back
Мы сорвем колпачок, собьем их обратно.
Nothing better for the July heat
Нет ничего лучше июльской жары.
It's cold beer country
Это страна холодного пива.
110 in the shade
110 в тени
An iced tea won't cut it
Холодный чай не поможет.
And neither will lemonade
И лимонад тоже.
I need a cold Budweiser on a bar stool
Мне нужен холодный Будвайзер на барном стуле.
And a jukebox by my dear
И музыкальный автомат рядом с моей дорогой
Singing cold beer country
Поющая холодная пивная страна
Cos it's cold beer country round here
Потому что здесь холодная пивная страна
Yeah, singing cold beer country
Да, пою холодную пивную страну.
It's cold beer country round here
Здесь холодная пивная страна.
Ah yeah
Ах да





Writer(s): Toby Keith Covel, Bobby Olen Pinson, Marc David Fortney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.