Paroles et traduction Toby Keith - Cold Beer Country
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold Beer Country
Страна холодного пива
So
dang
hot
you
want
to
sit
around
naked
Так
чертовски
жарко,
что
хочется
сидеть
голышом,
Ain't
rained
one
drop,
ain't
gonna
I
reckon
Ни
капли
дождя,
и
не
будет,
похоже.
Lying
old
weatherman
told
me
the
truth
Старый
лживый
метеоролог
сказал
мне
правду
About
today,
tomorrow
and
the
next
day
too
Про
сегодня,
завтра
и
послезавтра
тоже.
It's
cold
beer
country
Это
страна
холодного
пива,
110
in
the
shade
43
градуса
в
тени.
An
iced
tea
won't
cut
it
Холодный
чай
не
поможет,
And
neither
will
lemonade
И
лимонад
тоже.
I
need
a
cold
Budweiser
on
a
bar
stool
Мне
нужен
холодный
Budweiser
на
барном
стуле
And
a
jukebox
by
my
dear
И
музыкальный
автомат
рядом
с
моей
дорогой,
Singing
cold
beer
country
Поющий
о
стране
холодного
пива,
Cos
it's
cold
beer
country
round
here
Потому
что
здесь
страна
холодного
пива.
I've
been
getting
out
and
getting
in
it
all
day
long
Я
весь
день
вкалывал
на
жаре,
Tonight
I'm
going
out
and
getting
it
on
Сегодня
вечером
я
пойду
развлекаться.
Sipping
on
a
long
neck
working
on
a
bug
Потягиваю
бутылочку
пива,
ловлю
кайф,
Cos
that's
what
everybody
does
Потому
что
все
так
делают.
It's
cold
beer
country
Это
страна
холодного
пива,
110
in
the
shade
43
градуса
в
тени.
An
iced
tea
won't
cut
it
Холодный
чай
не
поможет,
And
neither
will
lemonade
И
лимонад
тоже.
I
need
a
cold
Budweiser
on
a
bar
stool
Мне
нужен
холодный
Budweiser
на
барном
стуле
And
a
jukebox
by
my
dear
И
музыкальный
автомат
рядом
с
моей
дорогой,
Singing
cold
beer
country
Поющий
о
стране
холодного
пива,
Cos
it's
cold
beer
country
round
here
Потому
что
здесь
страна
холодного
пива.
Here
comes
my
baby
Вот
идет
моя
малышка,
About
as
hot
as
she
can
be
Горячая,
как
никогда.
We're
gonna
pop
the
cap,
gonna
knock
them
back
Мы
откроем
бутылочки,
опрокинем
их,
Nothing
better
for
the
July
heat
Нет
ничего
лучше
в
июльскую
жару.
It's
cold
beer
country
Это
страна
холодного
пива,
110
in
the
shade
43
градуса
в
тени.
An
iced
tea
won't
cut
it
Холодный
чай
не
поможет,
And
neither
will
lemonade
И
лимонад
тоже.
I
need
a
cold
Budweiser
on
a
bar
stool
Мне
нужен
холодный
Budweiser
на
барном
стуле
And
a
jukebox
by
my
dear
И
музыкальный
автомат
рядом
с
моей
дорогой,
Singing
cold
beer
country
Поющий
о
стране
холодного
пива,
Cos
it's
cold
beer
country
round
here
Потому
что
здесь
страна
холодного
пива.
Yeah,
singing
cold
beer
country
Да,
поющий
о
стране
холодного
пива,
It's
cold
beer
country
round
here
Здесь
страна
холодного
пива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toby Keith Covel, Bobby Olen Pinson, Marc David Fortney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.