Paroles et traduction Toby Keith - Die With Your Boots On
Daddy
was
a
gambler
Папа
был
азартным
игроком.
Back
in
seventy-two
Еще
в
семьдесят
втором.
He
had
a
taste
for
the
nightlife
and
he
У
него
был
вкус
к
ночной
жизни,
и
он
...
Loved
his
booze
Любил
свою
выпивку.
He
had
a
woman
on
one
arm
Одной
рукой
он
держал
женщину.
And
a
tattoo
on
the
other
И
татуировка
на
другой.
It
was
hard
to
read
I
don't
know
what
it
said
Это
было
трудно
прочесть,
я
не
знаю,
что
там
было
написано.
Somethin'
about
my
mother
Что-то
о
моей
матери.
I
stood
over
his
shoulder
back
in
Bakersfield
Я
стоял
у
него
за
спиной
в
Бейкерсфилде.
He
had
some
rhinestone
boots
with
those
high
ridin'
heels
У
него
были
ботинки
со
стразами
и
высокие
каблуки
для
верховой
езды.
He
bet
a
ton
of
money
Он
поставил
кучу
денег.
On
a
hand
I
thought
was
dead
На
руке,
которую
я
считал
мертвой.
When
those
sevens
cleaned
the
table
up
Когда
эти
семерки
убрали
со
стола.
He
just
looked
around
and
said
Он
просто
огляделся
и
сказал:
Sometimes
you
win
Иногда
ты
выигрываешь.
Sometimes
you
won't
Иногда
нет.
Sometimes
you
beat
that
devil
Иногда
ты
побеждаешь
этого
дьявола.
Sometimes
you
don't
Иногда
нет.
We're
all
just
killin'
time
Мы
все
просто
убиваем
время.
Til
the
good
Lord
calls
us
home
Пока
Господь
не
призовет
нас
домой.
And
the
best
that
you
can
hope
for
is
to
die
И
лучшее
на
что
ты
можешь
надеяться
это
умереть
With
your
boots
on
В
сапогах
I
drive
a
big
rig
from
shore
to
shore
Я
вожу
большую
буровую
вышку
от
берега
к
берегу.
I've
got
a
woman
beside
me
Рядом
со
мной
женщина.
And
my
name
out
on
the
door
И
мое
имя
на
двери.
Can't
make
no
money
Не
могу
заработать
денег.
If
I
don't
outrun
the
man
Если
я
не
убегу
от
этого
человека
...
That's
why
you
find
me
streakin'
through
the
night
Вот
почему
ты
находишь
меня
несущимся
сквозь
ночь.
Catch
me
if
you
can
Поймай
меня,
если
сможешь.
Sometimes
you
win
Иногда
ты
выигрываешь.
Sometimes
you
won't
Иногда
нет.
Sometimes
you
beat
that
devil
Иногда
ты
побеждаешь
этого
дьявола.
Sometimes
you
don't
Иногда
нет.
We're
all
just
killin'
time
Мы
все
просто
убиваем
время.
Til
the
good
Lord
calls
us
home
Пока
Господь
не
призовет
нас
домой.
And
the
best
that
you
can
hope
for
is
to
die
И
лучшее
на
что
ты
можешь
надеяться
это
умереть
Sometimes
you
win
Иногда
ты
выигрываешь.
Sometimes
you
won't
Иногда
нет.
Sometimes
you
outrun
that
devil
Иногда
ты
убегаешь
от
этого
дьявола.
Sometimes
you
don't
Иногда
нет.
We're
all
just
killin'
time
Мы
все
просто
убиваем
время.
Til
the
good
Lord
calls
us
home
Пока
Господь
не
призовет
нас
домой.
And
the
best
that
you
can
hope
for
is
to
die
И
лучшее
на
что
ты
можешь
надеяться
это
умереть
With
your
boots
on
В
сапогах
With
your
boots
on
В
сапогах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toby Keith, Jim Femino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.