Paroles et traduction Toby Keith - I'm Just Talkin' About Tonight
I'm Just Talkin' About Tonight
Я говорю только об этой ночи
Well,
I'm
not
talkin'
'bout
lockin'
down
forever,
baby
Слушай,
я
не
говорю
о
том,
чтобы
быть
вместе
вечно,
детка,
That
would
be
too
demandin'
Это
было
бы
слишком
требовательно.
I'm
just
talkin'
'bout
two
lonely
people
Я
просто
говорю
о
двух
одиноких
людях,
Who
might
reach
a
little
understandin'
Которые
могли
бы
немного
понять
друг
друга.
I'm
not
talkin'
'bout
knockin'
out
heaven
Я
не
говорю
о
том,
чтобы
попасть
на
небеса,
With
whether
we're
wrong
or
we're
right
Неважно,
правы
мы
или
нет.
I'm
not
talkin'
'bout
hookin'
up
and
hangin'
out
Я
не
говорю
о
том,
чтобы
просто
встречаться
и
зависать,
I'm
just
talkin'
'bout
tonight
Я
говорю
только
об
этой
ночи.
You
were
sittin'
on
your
bar
stool
Ты
сидела
на
барном
стуле,
Talkin'
to
some
fool
who
didn't
have
a
clue
Разговаривала
с
каким-то
дураком,
который
ничего
не
понимал.
I
guess
he
couldn't
see
you
were
lookin'
right
at
me
Наверное,
он
не
видел,
что
ты
смотришь
прямо
на
меня,
'Cause
I
was
lookin'
at
you
too
Потому
что
я
тоже
смотрел
на
тебя.
Then
it's,
"Do
you
wanna
dance?"
Потом:
"Хочешь
потанцевать?"
"Have
we
ever
met?"
"Мы
знакомы?"
You
said,
"Hold
your
horses,
boy
Ты
ответила:
"Попридержи
коней,
ковбой,
I
ain't
that
easy
to
get"
Меня
не
так-то
просто
заполучить".
Well,
I'm
not
talkin'
'bout
lockin'
down
forever,
baby
Слушай,
я
не
говорю
о
том,
чтобы
быть
вместе
вечно,
детка,
That
would
be
too
demandin'
Это
было
бы
слишком
требовательно.
I'm
just
talkin'
'bout
two
lonely
people
Я
просто
говорю
о
двух
одиноких
людях,
Who
might
reach
a
little
understandin'
Которые
могли
бы
немного
понять
друг
друга.
I'm
not
talkin'
'bout
knockin'
out
heaven
Я
не
говорю
о
том,
чтобы
попасть
на
небеса,
With
whether
we're
wrong
or
we're
right
Неважно,
правы
мы
или
нет.
I'm
not
talkin'
'bout
hookin'
up
and
hangin'
out
Я
не
говорю
о
том,
чтобы
просто
встречаться
и
зависать,
I'm
just
talkin'
'bout
tonight
Я
говорю
только
об
этой
ночи.
She
said,
"I
only
take
it
slow
Ты
сказала:
"Я
не
тороплюсь,
By
now
you
oughta
know
that
I
ain't
diggin'
this"
Ты
уже
должен
знать,
что
мне
это
не
нравится".
"If
we
can
start
as
friends
"Если
мы
можем
начать
как
друзья,
The
weekend
just
might
end,
with
a
little
kiss"
Этот
уик-энд
может
закончиться
небольшим
поцелуем".
She
said,
"I'm
a
lady
lookin'
for
a
man
in
my
life
Ты
сказала:
"Я
девушка,
которая
ищет
мужчину
своей
мечты,
Who'll
make
a
good
husband
Который
станет
хорошим
мужем.
I'll
make
a
good
wife"
Я
буду
хорошей
женой".
I'm
not
talkin'
'bout
lockin'
down
forever,
baby
Слушай,
я
не
говорю
о
том,
чтобы
быть
вместе
вечно,
детка,
That
would
be
too
demandin'
Это
было
бы
слишком
требовательно.
I'm
just
talkin'
'bout
two
lonely
people
Я
просто
говорю
о
двух
одиноких
людях,
Who
might
reach
a
little
understandin'
Которые
могли
бы
немного
понять
друг
друга.
I'm
not
talkin'
'bout
knockin'
out
heaven
Я
не
говорю
о
том,
чтобы
попасть
на
небеса,
With
whether
we're
wrong
or
we're
right
Неважно,
правы
мы
или
нет.
See,
I'm
not
talkin'
'bout
hookin'
up
and
hangin'
out
Видишь
ли,
я
не
говорю
о
том,
чтобы
просто
встречаться
и
зависать,
I'm
just
talkin'
'bout
tonight
Я
говорю
только
об
этой
ночи.
Yeah,
I'm
just
talkin'
'bout
a
little
bit
later
tonight
Да,
я
говорю
о
том,
что
будет
сегодня
вечером
чуть
позже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toby Keith, Scott Emerick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.